Онлайн книга «Очень плохая няня»
|
— Что? — Мисси нахмурилась. Смысл моего витиеватого предложения, которым я просто пыталась обвести ее вокруг пальца, до Мисси не дошел. — Мисси, пожалуйста! — решила я пойти на шантаж. — А то Великан сейчас сделает лужу, и тут начнет вонять. А если вы не спуститесь к завтраку, то меня… уволят! Вот! Мисси нахмурилась, а потом неохотно спрыгнула со стула. — Ладно. Но Пушок пойдет с нами! Хм, надо запомнить, что шантаж с ней пока еще работает. Приберегу для экстренных случаев. Хорошая няня до такого бы не опустилась… но хорошей няни здесь и не было. — Мисси, — аккуратно проговорила я, — мне кажется, Пушку надо на улицу. — С нами, — угрожающе повторила Мисси, глядя на меня исподлобья. — Ему одному скучно. И страшно. И он хочет знакомиться с новыми людьми, но боится. Я вздохнула. — С нами так с нами, — согласилась я. Часто мне казалось, что Мисси, когда говорила про Пушка, имела в виду скорее себя. Ей страшно, ей скучно и ей хочется знакомиться с новыми людьми, но — снова страшно. Хотя это было всего лишь мое предположение. Что я, в конце концов, понимала в детях? Моим единственным достижением в должности няни было то, что они пока еще не убились. И вообще. Кто сказал, что Пушку нельзя в столовую? Он, в конце концов, давно не «происшествие», а привычная часть жизни. Так и скажу лорду Эмберу. Не поняла, мол, что вы имели в виду. Подхватив однойрукой счастливо пискнувшего Великана и дав вторую руку Мисси, которая прижимала к себе Пушка, я пошла вперед. — Лиам, мы тебя ждем! — на всякий случай сказала я. — Там будут бисквиты! — над моей головой к лестнице пронесся Мордекай, и сердце сжалось от нехорошего предчувствия. — А тебя не ждем, предатель! — пригрозила я. — Верни часы! — Он просто хочет внимания, — сказала Мисси, ступая на первую ступеньку лестницы. Это она снова про себя? Или про Мордекая? Ладно. Я справлюсь. Никаких происшествий. Это всего лишь завтрак. Что может пойти не так? Когда мы подошли к арке, ведущей в столовую, я замерла. Оставлю Мисси рядом с Джоанной и лордом Эмбером, а сама — пойду с Великаном в сад. Да, так и сделаю. Зачем я нужна на семейном завтраке? — Ты меня совсем не слушаешь! — услышала я восклицание Джоанны. — Я ведь говорила, тебе нужно жениться! Сколько можно ходить одному? — Мама, я тебе обещаю, — откликнулся лорд Эмбер. Тон буквально сочился язвительностью. — Я тебе клянусь. Как только встречу истинную — так сразу женюсь на ней. Сразу. В тот же день. Глава 11 Услышав это, я хмыкнула и на всякий случай отступила подальше от арки, ведущей в столовую. Лорд Эмбер, я бы на вашем месте такими громкими словами не разбрасывалась. Вот сейчас как надену фальшивую грудь, как зайду и как скажу: «Женитесь на мне, я ваша истинная». Вот что вы будете делать? То-то и оно, лорд Эмбер. То-то и оно. — Опять эти твои шуточки! — возмутилась Джоанна. — Какие шутки, мам? Я абсолютно серьезен и жду ту самую. Истинную. Пока не встречу — не женюсь. — Ты избегаешь реальности! — безапелляционно заявила Джоанна. — Так сказал доктор Фройд. Тебе не обязательно жениться на истинной, если ты ее не встретил, и ты это отлично знаешь. Вместо того, чтобы создать семью, ты закрылся в своей лаборатории, не появляешься в обществе, а сейчас — еще и эти дети… — Ты же всегда хотела внуков. — Это другое! Я говорила о родных внуках! Которых родит тебе жена! Я хочу, чтобы ты завел семью, сынок. Чтобы ты был счастлив. |