Онлайн книга «Нефритовый огонь твоих снов»
|
— Могу, я люблю её, люблю! — кричал Цзинь Лао, окончательноопомнившись. Он пытался совладать с тёмной энергией, но она никак не хотела его слушаться. — Сяо Лао… Давно забытый мягкий женский голос заставил Цзинь Лао замереть. Подняв глаза на лицо пленницы, он увидел… маму. — Сяо Лао, — певуче произнесла она и улыбнулась. — Ты смог отказаться от меня, откажись и от неё тоже. Мы твоя слабость. Убей нас. — Нет, нет, — мотал головой Цзинь Лао, а из его глаз впервые за долгие годы полились слёзы. В последний раз он позволил себе плакать в тот день, когда отец окончательно решил не спасать мать. — Убей её, забери силу. Отец был прав! Пусть все тебе подчинятся! — Нет, мама, прости меня, прости, — Цзинь Лао упал на колени перед ней, всё еще держа в руках меч. — Сын, будь сильным, самым сильным! Ты сын Повелителя, теперь и сам Владыка! Не будь глупцом! Смог забыть меня, забудешь и её. Любовь — лишь сон… — Нет! Я всегда любил тебя, мама! Отец бросил тебя, но я… не могу так поступить с Лу-Лу. — Ты рискуешь потерять всё! Даже собственную жизнь! Неужели эта глупая слабая душа стоит этого⁈ — Стоит, мама. Я не смог спасти тебя, но буду стараться изо всех ради неё… Цзинь Лао, полностью избавившись от морока, затуманившего его рассудок и заставившего поднять меч на любимую женщину, наконец, смог разжать ладони. Острое лезвие символа его власти со звоном упало на камень. Отпустив рукоять, Владыка теперь знал, был полностью, абсолютно точно уверен — он хотел спасти Чэнь Лу, и за это готов был отдать всё, что имел. Глава 52 В одно мгновение мать, Ню Лан и пещера распались на бесконечное множество мельчайших частиц и рассеялись, а Цзинь Лао осознал, что вышел из иллюзии. Теперь же он опять стоял на горной тропинке с Чэнь Лу на руках, ощущая внутри разъедающую пустоту от потери высшей силы, обладать которой он мечтал всю свою жизнь. Немного переведя дух, Владыка твёрдым шагом направился вперёд. Через какое-то время тропинка сделала поворот, и Цзинь Лао увидел небольшое озеро, лазурная гладь поверхности которого искрила розовым золотом закатного солнца, скрывая бурлящие энергетические потоки под толщей своих вод. Владыка ясно ощущал мощную вибрацию от столкновения двух равновесных сил тёмной и божественной ци. Отвесные скалы обрамляли священный водоём, со всех сторон защищая его от внешних сил. Что было бессмысленно, так как ничто живое или мёртвое не могло проникнуть в это место, покой которого без разрешения не смел тревожить даже ветер. — Высшая Богиня Си Ван Му! — громко произнёс Цзинь Лао, посмев нарушить вечную тишину. — Я справился с твоим испытанием и точно знаю, чего хочу. Прошу тебя, позволь мне спасти любимую! Звуковая волна мужского голоса, пробежав по водной поверхности, создала на ней рябь, заставив её заискрить ещё сильнее. — Я не передумаю и не отступлю! — опять выкрикнул он, не получив ответа. — Я готов заплатить сто своих жертв и отдать половину сил ради неё! Умоляю, спаси Шэнь Чэнь Лу! Поверхность озера ещё раз завибрировала, но рябь не стихла, усилилась, закручиваясь в водоворот. С каждым мгновением воронка становилась шире, а движение воды быстрее, пока откуда-то из глубин на поверхность не поднялся огромный белый лотос. Цветок расправил свои лепестки, аккуратно разложив их на успокоившуюся водную гладь. Внезапно яркая вспышка ослепила глаза Цзинь Лао, отчего он был вынужден отвернуть голову в сторону. А когда повернул её обратно, то обнаружил себя стоящим внутри покоев. Во всю ширину каждой из стен были вырезаны круглые отверстия, через которые со всех сторон виднелась вода: комната явно находилась посреди озера. |