Книга Нок-Сити, страница 81 – Пенн Кэссиди

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Нок-Сити»

📃 Cтраница 81

— Почему бы тебе не позвать своих друзей, ты, гребаный придурок?! — Я заорала ему в лицо. — Где Фауст, а?! Где он, черт возьми? Ублюдок, я не могу поверить в это дерьмо. Ты должен был защищать меня!

Он замер, надежно обхватив руками мои запястья, прижимая их к мягкой земле. Он уставился на меня, его лицо было достаточно близко, чтобы я могла различить каждую веснушку на его знакомом лице. Волоски его бороды коснулись моих губ, и я возненавидела себя за то, что у меня слегка скрутило живот. Там, где я ожидала увидеть травянисто-зеленые глаза, я увидела только темно-малиновый, окруженный чернильно-черным, а не белым цветом — глаза вампира. Глаза, как у меня. Глаза, как у Атласа.

— Привет, Меррик, ублюдок, — выплюнула я, бесполезно дергая запястьями. — Я должна была догадаться…

— Но ты этого не сделала, не так ли? — Меррик прошипел, и его губы изогнулись в горькой улыбке. — Ты исключительно не наблюдателена для дампира, ты знала это? — Его дыхание коснулось моего лица, пахнущее табаком и мятой. — Я чувствую твой сладкий запах за милю… — Наклонив его лицо, я замерла, когда он провел носом по моей обнаженной шее. — Твои чувства притуплены, и твой ум, похоже, покинул тебя, девочка. Жаль, что тебе потребовалось так много времени, чтобы понять это.

— Отстань от меня, — процедила я сквозь зубы. На самом деле я больше не сопротивлялась, вся борьба покинула мое тело, но он не сдавался. Меррик выдохнул мне в шею, и я почувствовала дрожь, пробежавшую по его массивному телу, накрывшему меня с головы до ног.

— Милая, — прошептал он, и слова повеяли по моей коже. — Ты пахнешь, как самый сладкий мед, что заставляет меня задуматься, такая ли ты сладкая на вкус.

— Ты гребаный ублюдок, — прорычала я. — Отвали от меня. — Я больше не кричала. У меня не было на это сил.

— Тебе нужно больше крови, — сказал он, поднимая голову, чтобы встретиться со мной взглядом. Его взгляд на мгновение опустился к моим губам, прежде чем снова подняться. — Ты можешь взять мою, маленькая дампирша. — Предложил он. — Я не возражаю. Мы же не хотели бы, чтобы я все время имел приимущество, не так ли?

— Я бы предпочла умереть, — невозмутимо ответила я, не отводя взгляда.

— Что за навязчивая идея умереть у тебя, кажется, в последнее время? — Он мрачно усмехнулся. — Я подумал,что мост был всего лишь раз, но теперь я не так уверен. — Его улыбка была горькой и холодной, когда он добавил: — Если ты в ближайшее время снова не выпьешь, я обещаю, что твое желание исполнится.

Беспокойство пробежало по мне, потому что я знала, что он не лжет. Жажда крови теперь была во мне, и пути назад не было. Я бы умерла без дополнительной крови.

— Это будет не самая приятная смерть, — сказал он. Теперь его губы нависли над моими, и я крепко сжала рот. Мои пальцы согнулись, вены потеряли кровообращение под его хваткой. — Знаешь, это может занять месяцы. Кто-нибудь когда-нибудь объяснял процесс? — Я моргнула, решив не отвечать, зная, что он все равно расскажет мне. Пряди его длинных каштановых волос выбились из свободного пучка и коснулись его плеч, прежде чем упасть и коснуться моих щек. — Твое тело начнет отключаться и поедать само себя. Твои вены высохнут, а разум иссякнет. Я слышал, это довольно болезненно.

От этого мысленного образа у меня по спине пробежал дикий страх. Я знала, что он пытается напугать меня, но это сработало. Я могла сказать, что он говорил правду, и что он знал, что я понимаю, потому что он улыбнулся шире. Пальцы Меррика все еще были обернуты вокруг моих запястий, и когда я повернула ладони вверх, это оставляло место для его больших пальцев, которые описывали круги на моих поднятых ладонях. От их шелковистого прикосновения у меня закружилась голова.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь