Книга Скрытая наследница, страница 211 – С. Т. Фернандес

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Скрытая наследница»

📃 Cтраница 211

— Ты свободен. Ты свободен… — тихо прошептала я, убирая пряди волос с его лица.

— Прости… должен был… быть рядом… — прохрипел он.

Я прижала ладони к его иссечённым щекам, согревая их, и поцеловала — его потрескавшиеся губы коснулись моих, гладких, срываясь в шорох.

— Ты ничего не мог сделать иначе. И ни в чём не виноват.

Его веки начали опускаться.

— Так устал…

— Для меня будет честью отнести его в Атлантиду, принцесса, — произнёс Дакс сзади.

Я обернулась — и отшатнулась.

Дакс, Майлс и отец стояли на коленях у края воды, склонив головы.

— Что вы делаете? — спросила я ошеломлённо.

Отец поднял голову. Из его глаз катились слёзы, когда он произнёс всего одно слово:

— Хекити.

Глава 43

Прошло несколько дней с тех пор, как мы спасли Дрейвина, но он всё ещё оставался в глубоком сне в лазарете. Я почти ничего не могла сделать — лекарь напоминала мне об этом снова и снова, но я отказывалась возвращаться в свои покои. Просто не могла. Стоило мне переступить порог, как перед глазами тут же всплывали воспоминания о том, что произошло. Несмотря на напряжение между нами, я всё же отправила Ренеа записку с просьбой перенести мои вещи в другие покои. Надеялась, что перемена места поможет справиться с кошмарами, терзающими меня по ночам. А пока я оставалась у постели Дрейвина,засыпая в удобном кресле, когда представлялась возможность.

В коридоре послышались мягкие шаги. Когда в дверном проёме появилась Ренеа, меня охватило нехорошее предчувствие. В руке она держала мою записку.

— Я получила твоё письмо, — сказала она. Её взгляд скользнул к Дрейвину. — Как он?

Я нахмурилась, обернувшись к своему спутнику:

— Пару раз приходил в себя. Лекарь считает, что лучше, если он ещё немного побудет без сознания, чтобы тело успело восстановиться. — Я поморщилась и вновь посмотрела на Ренеа: — Видимо, эти ублюдки дали ему зелье, которое замедляет исцеление.

Ренеа покачала головой:

— Чёртовы акани. Отвратительная, богохульная кучка. Надеюсь, их всех найдут.

— Я тоже, — вздохнула я.

Ренеа разгладила рубашку:

— Я… в первую очередь пришла спросить, хочешь ли ты, чтобы твои вещи перенесли в королевские покои? Мы… твой отец, то есть, он тоже переехал. Хотел начать с чистого листа.

Вот так новость. Я прочистила горло:

— Эм. Нет, не стоит. Народ может воспринять это как самонадеянность. Я перееду в королевские покои, когда официально пройду коронацию.

Ренеа кивнула:

— Поняла. Да. Логично. Мудрое решение.

Между нами повисло неловкое молчание. Я начала перебирать пальцы на коленях:

— Есть ещё причина, по которой ты пришла?

Ренеа шумно выдохнула:

— Есть. — Она указала на стул рядом. — Можно?

Я кивнула, зная, что следующие минуты будут непростыми.

Ренеа села, повернувшись ко мне, её светло-русые волосы скользнули по плечам.

— Я хочу поговорить с тобой о Катане.

— Ты имеешь в виду моего отца? О том Катане? — Я попыталась (и не смогла) скрыть колкость в голосе.

— Да, — тихо ответила Ренеа, опустив взгляд на колени. — Я знаю, ты злишься на меня.

— На вас обоих, если уж на то пошло. — Когда отец приходил в лазарет проведать Дрейвина, он попытался заговорить о своих отношениях с Ренеа, но я сразу его остановила. Я просто ещё не была готова к этому разговору.

Но с Ренеа, которая раньше была мне ближе всех… да, с ней я готова говорить. Несмотря на весь этот бардак, она всё ещё оставалась моей подругой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь