Книга Непокорная Зои, страница 135 – Лиззи Форд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Непокорная Зои»

📃 Cтраница 135

Она колебалась, раздумывая, стоит ли доверять ему или нет.

«Или не делай этого. Я спасу тебя потом за определенную плату».

Заворчав, Зои отбежала от перекрестка и повернула на восток. Она бежала впереди группы, прислушиваясь к своим инстинктам, чтобы обнаружить врага.

― Мы не пойдем прямо? ― спросила Джинни, очевидно, заметив, что Зои направляется в другом направлении, чем планировалось.

― Нет, ― ответила Зои. ― На восток.

― Как скажешь.

Зои вернулась к группе. Они замедлили шаг, чтобы помочь старейшинам, которым, казалось, было тяжело. Она взглянула на Профессора. Он был бледен, но сумел натянуто улыбнуться. Она поймала взгляд Джинни и указала на старейшин.

― Зои, дорогая, у тебя кровь, ― обеспокоенно произнес Профессор.

Она посмотрела вниз, туда, куда указывал Профессор. Ее рука была порезана.

― Царапина, ― ответила она с улыбкой.

― Плечо выглядит не очень хорошо, ― сказала Джинни в наушник, ее голос был слишком тихим, чтобы его услышали Покровители.

Зои посмотрела вниз и подергала своей рукой. Она не заметила колотой раны в плече. Наверное, то, что пыталось погрузить ее в бессознательное состояние, блокировало боль.

― Двигается нормально, не болит, ― отметила она. ― К нам приближаются.

Она двинулась наперехват.

Всего двое. Она быстро разобралась с ними, а затем ушла вперед на несколько десятков метров от группы, чтобы разведать обстановку. Целых десять минут прошло без нападений, и она начала нервничать из-за запертой в ней магии и обостренных чувств. Вместе с холодной погодой ей под кожу начала проникать и реальность, с которой она не желала сталкиваться.

«Зои, ты же знаешь, что тебе всегда есть куда пойти», ― мягко произнес Дэклан. Это смутило ее еще больше.

Она выключила микрофон, чтобы ответить:

― Я схожу с ума.

«Ты ведь почувствовала то, что произошло прошлой ночью. И мы оба знаем, что это значит. У нас общая душа. Зачем бороться с этим?»

Она изо всех сил сдерживалась, чтобы не ответить.

«Моя родственная душа рада встретиться лицом к лицу с толпой камбионов, но не со мной». Его это забавляло.

― Дэклан, могу я спросить тебя кое о чем?

«Конечно».

― Ты работаешь с Оливией. Она мне кое-что рассказала. Я не могу… ― Она не могла произнести эти слова, но подумала.

«Я не знал, что вы с Викки ее дочери».

― Она сказала, что ты знаешь.

«Мы ― Инкубатти ― не знали. Оливия играет в игры, Зои. Она, вероятно, пытается вбить клин между нами, чтобы легче было манипулировать».

Оливия предупреждала, что Дэклан будет врать. Она знала, что он прочтет эту мысль, если читал и другие. Однако Дэклан никак на это не отреагировал.

― Вы ведь сотрудничаете, верно? ― спросила она вслух. ― Я не веду Профессора туда, где он будет в опасности?

«Наданный момент Силовики помогают Оливии координировать эвакуацию. В лучшем случае это хрупкое перемирие, но я не могу открыто противостоять камбионам».

― Почему?

«Мы еще не готовы к гражданской войне. Но Профессору ничего не грозит. Это я могу тебе обещать».

― Мне это не нравится, ― сказала она, чувствуя тревогу либо из-за новой тайны, либо из-за того, что доверила кому-то своего дорогого Александера. ― Но если мы сбежим и начнем нашим маленьким отрядом убивать камбионов, ты ведь будешь меня покрывать?

«Да».

― Это так странно. У нас ничего не получится, если мы будем по разные стороны баррикад или если все на планете будут преследовать меня. Не могу себе представить, чтобы Оливия это допустила.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь