Книга Охотник и белый цветок, страница 27 – Астра Голд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Охотник и белый цветок»

📃 Cтраница 27

– Не попрошу, – тихо ответила я. – У вас достаточно подруг для утех.

Альвис усмехнулся и хотел было что-то сказать, но в дверь так не вовремя постучали. Молодая девушка принесла обед на большом подносе, поставила на стол и юркнула за дверь.

Когда мужчина вернулся за ширму, в его руках было полотенце, которое он накинул на мои плечи.

– Выходи и пошли обедать. Здесь вкусно готовят.

8 глава

После трапезы, Альвис взял мое платье и вышел из комнаты. Его не было бесконечно долго. Я лежала в кровати, бесцельно разглядывая потолок, ходила кругами по комнате, даже задремала в кресле возле окна. И никак не могла понять, чем же занимается мой господин. Он же должен понимать, что я даже выйти не смогу, потому что не в чем. Разве что на потеху местным постояльцем заявиться в одном пледе.

За окном уже стемнело, когда Альвис соизволил вернуться. Я съежилась в кресле, кутаясь в плед и уже отчаялась его увидеть до утра.

Следом за ним в комнату впорхнули две девушки с ведрами. Одна черпала остывшую воду из ванной, вторая наливала горячую. Я наблюдала за их отточенными движениями и узнавала себя. Ведь точно так же бегала с ведрами и маслами в нашем доме.

Как только над ванной поднялся горячий пар, девушки откланялись и исчезли за дверью. Альвис подошел к креслу и наклонился надо мной, разглядывая сонное лицо:

– Разбудил?

– Вас долго не было.

– Не хотел тревожить твой отдых.

– Вы бы не помешали.

Мужчина усмехнулся и провел рукой по моим волосам, в точности, как делал в первый раз.

– Помешал бы. Решил почитать у камина, собрать мысли. Ты умеешь читать?

Я покачала головой, виновато глядя на хозяина. Книги видела, но что за закорючки внутри так и не поняла.

– Ничего, в замке научишься. Там лучшая библиотека королевства и все знания мира будут в твоем распоряжении.

И снова осторожный стук в дверь. Только теперь на пороге стоял сам хозяин гостиницы и виновато смотрел то на Альвиса, то на меня.

– Мне так жаль, господа, так жаль, – тараторил он, переминаясь с ноги на ногу. – Мои служанки извиняются и готовы возместить ущерб. Мне так неловко.

– Что случилось? – Альвис прервал поток извинений.

– Ваше платье, мадам. Неумехи хотели его почистить, но оно безвозвратно испорчено. Ткань настолько нежная, что разошлась во всех местах. Позвольте загладить вину, мы доставим вам новое платье, как только ледяные дожди пройдут. Совершенно бесплатно, я лично все оплачу.

Альвис усмехнулся:

– Так вы тут пять минут блеете из-за какого-то платья? Как долго ждать?

– Недолго, господин, совсем недолго. Этот дождь быстро пройдет. Может еще день-два и снова выглянет солнце.

– Мы подождем. А пока принесите ужин. Госпожатеперь заперта в этой комнате и не сможет спуститься.

Мужчина часто закивал, пообещав моментально все устроить. Когда дверь за ним закрылась, господин сел на пол рядом с креслом и положил ладони поверх пледа на мои ноги.

– Ткань не нежная, – виновато произнесла я. – Платье старое.

– Теперь будет новое.

– И все это время я буду прятаться под пледом, чтобы не смущать ваш взор?

– Красивое тело не может смутить, только радовать.

Руки мужчины медленно поползли выше, пальцы сжимались сильнее, пока не коснулись бедер, что болели от седла. Я вздрогнула и непроизвольно застонала от боли.

Альвис тут же убрал руки, виновато опуская взгляд.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь