Книга Охота на неверного мужа, страница 24 – Виктория Серебрянская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Охота на неверного мужа»

📃 Cтраница 24

В комнате тоже были задернуты специальные плотные шторы. Но все равно было немного светлей, чем снаружи: горел небольшой, неяркий ночник. Его света как раз хватало, чтобы осветить небольшой столик у стены, часть самой стены и часть темной шторы. А так же какие-то пузырьки на столе.

— Проходи, Ангелина, — раздался скрипучий, как несмазанная телега голос с противоположного от ночника конца комнаты. Вживую, не из телефонной трубки, он звучал еще страшней. — Прости, но тебе сегодня придется побегать. Приступ очень сильный, я не выдержу свет монитора компьютера. А нужно кое-что сделать. И мне должно прийти важное письмо. На него нужно будет ответить. И да, сегодня, кто бы ни явился, кому бы я ни потребовался, я не принимаю. Посетители могут оставить сообщение, а могут и так убираться к дьяволу, — с неожиданной грубостью, так не вязавшейся с вчерашним Филипом, но очень подходящей к его сегодняшнему голосу, выдал мой хозяин. Я растерянно кивнула. А Филип, очень неожиданно после грубой фразы, озабоченно спросил: — Позавтракать успела?

Я мотнула головой, постепенно успокаиваясь:

— Нет. Твой звонок застал меня за одеванием. И я поспешила спуститься. Мало ли…

Улыбку Филипа я, кажется, почувствовала кожей. Потому что увидеть точно не могла, не то у меня зрение.

— Тогда иди и позавтракай. Я подожду. Силы тебе понадобятся. А потомвозвращайся. — Я кивнула и направилась на кухню. Но не успела даже переступить порог, как услышала скрипучий, предостерегающий голос Филипа: — Ангелина, на территорию поместья никого не впускай, поняла? Как бы пришедшие ни мотивировали тебя это сделать. Просто не открывай калитку и все. Это важно!

— Хорошо, я поняла, — отозвалась через плечо растерянно. А потом неуверенно спросила: — Тебе что-то принести?

Несколько секунд в комнате стояла удивленная тишина. Будто Филип не ожидал от меня такого. Но потом он попросил:

— Если несложно, то крепкого черного кофе без сахара и сливок. Спасибо.

Я кивнула и отправилась на кухню.

Есть не хотелось. После всех ночных кошмаров я ощущала вялость и упадок сил. Было желание вернуться в свою комнату, забиться под одеяло и не вылезать оттуда до завтрашнего утра. Но я не могла позволить себе подобную роскошь. Как бы там ни было, а я находилась на работе. И именно сегодня Филип очень нуждался во мне.

Торопливо подбив болтушку из яиц, молока, тертого сыра и пряных французских трав, я плюхнула все это дело на сковороду жариться на медленном огне под крышкой, а сама поставила варить кофе. В первую очередь отнесу его Филипу, а там и омлет поспеет.

Когда я передавала Филипу чашку с горячим напитком, испускающим вокруг одуряющий аромат, наши пальцы снова встретились. И на этот раз я не вздрогнула, чем заслуженно возгордилась. А ведь пальцы Филипа были холодны как лед. Мне даже показалось, что он сам мелко дрожит от холода. Но сегодня меня это уже не пугало. И я не задавалась вопросом, почему он выбрал самый темный угол комнаты. Просто предложила:

— Может, дополнительный плед?..

— Спасибо, — хрипло, но с едва уловимыми теплыми нотками в голосе выдохнул Филип, — но он не поможет.

Нет так нет. Я убежала на кухню, опасаясь сжечь свой омлет.

День для меня пролетел как одна минута. Позавтракав и убрав за собой, я вернулась к Филипу и получила первые инструкции, что необходимо сделать. И закрутилось. Поначалу я бегала между спальней и кабинетом, радуясь тому, что надела легкие и мягкие туфли без каблука. Потом мне надоело, и я предложила Филлипу выход: я сяду с ноутбуком у него за спиной, чтобы свет экрана не раздражал ему глаза. Так работа обещала продвигаться быстрее.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь