Онлайн книга «Ноктюрн для капитана»
|
Энн сейчас как раз на кухне. Она всплескивает руками: – Ох, у тебя даже нет уборщика! А где суперкок? И тут то же самое, что и дома, – все всегда начинали ахать, почему мы с мамой не заводим себе новомодных роботов. – Зачем? Я же себе не готовлю… – Как зачем? А если у тебя, например, романтический вечер? Вы пойдете в столовую? – Энн хихикает. – Я вот как раз собираюсь устроить Плаву… Ты когда-нибудь устраивала романтический вечер? – Разумеется, нет. – Я тебя научу! – воодушевляется Энн. – У тебя есть что-то красивое – платье или тонкий комбинезон? Кстати, в чем ты будешь на Рождество? Энн без всяких церемоний нажимает на кнопку и распахивает мой гардеробный шкаф. И ахает отвозмущения. – Алекс! Алекс, при твоей-то зарплате… У тебя что – ничего нет? Ну да, нет. Пара комбинезонов для выхода в город, несколько комфортных рубашек, непромокаемый свитер и удобные брюки. И форма для захватов, конечно же. – При твоей-то внешности! – продолжает сетовать Энн. – Ты же просто куколка! У меня такая в детстве была! А волосы! Золото, а не волосы! Не то что у нашей Леди, хоть она и пытается что-то из себя вообразить. – Я всегда мечтала о темно-каштановых волосах, – вздыхаю я, вспоминая крупные кудри Хелен. – Глупая! Мужчинам нравятся такие, как ты или я! – заявляет Энн без всякой скромности. – Ты золотая, а я медная! Плав сказал, что обожает рыжих, – хихикает она. – Как у тебя с ним? – интересуюсь я больше для поддержания разговора. – Я боялась, что ему нравится Леди. А он… слушай, он такой хороший! Такой добрый. Правильный, честный, сильный! Это как раз по мне. А вот тебе очень подходит Виктор… – Энн вздыхает. – Нет, Дарк-Кэп, конечно же, личность демоническая, я тебя понимаю, но… – Какая-какая? – фыркаю я. – Ну, мужчина-загадка! Личность с темным прошлым. Но все-таки… странный он. И странно к тебе относится. Мне совершенно не хочется обсуждать с ней Кэпа и его ко мне отношение. Это еще она, слава богу, не знает правды! – Ты была такая веселая до него, – продолжает Энн. – А теперь словно в воду опущенная. А Виктор – ты знаешь, Леди говорит, он пишет стихи! Он ей читал! И все о любви. Вот уж это действительно сюрприз. Хотя – почему нет? – Да, у него литературный талант, – соглашаюсь я. – А стихи-то наверняка для тебя! – торжествует Энн. – А не для нее! – Мне он их не читал. – Стеснялся, наверное. Надо спросить у девчонок, был ли у него кто на второй базе. Он же такой красавчик. Он ведь пришел к нам со второй базы, ты знаешь? Болтая, Энн продолжает экскурсию по квартирке: нажимает на пульт, раскрывает шкафы. Я пожимаю плечами: – Да, я знаю, он перевелся ради меня, но… Энн бросает на меня недоверчивый взгляд, словно сомневается в моих словах, и даже открывает было рот, чтобы что-то сказать, но тут обнаруживает кое-что интересное: – Ой, а это что? Оса, ты что, умеешь с этим обращаться? Это же такое старинное… такой агрегат! Я видела его однажды в музее на Земле. Это что же – ты сама жмешь на эти вот длинные кнопочки? Без игропрограммы? То есть пальцами,что ли? Немного поднатужившись, Энн извлекает мое складное пианино. В сложенном виде оно занимает чуть больше метра, но Энн тут же его раскладывает и ловко устанавливает на ножки, словно всегда умела собирать инструменты. Я хмурюсь. Мне не хочется, чтобы она его трогала. Но Энн быстро находит тумблер включения и начинает жать на клавиши, которые называет «кнопочками». Те жалобно отзываются, ожидая помощи от хозяйки. |