Книга Невеста из склепа, или Байки для попаданки!, страница 78 – Лоя Дорских

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Невеста из склепа, или Байки для попаданки!»

📃 Cтраница 78

Возможно, его смутило, что я начала дышать как после кросса.А может ему не понравились хрипы, что появились в моём сбившемся дыхании. Кто знает…

Меня же просто смущало всё, что происходит.

И хорошо, что блондин не обманул. Когда я уже решила, что дышать дальше этим кипятком просто не смогу, всё прекратилось. Вообще всё!

Во-первых, мы больше не шли. Во-вторых, я полулежала на полу, а не висела на чужом плече и жадно глотала прохладный воздух, которым никак не могла надышаться. В-третьих, мы находились не на улице.

Жаль, что я даже рассмотреть толком ничего не успела, радуясь возможности делать нормальные вдохи и выдохи, не пытаясь при этом выжечь себе лёгкие. Как и следующие слова растрепанного похитителя пропустила мимо ушей.

— Приведите свою будущую госпожу в порядок, — к кому-то обратился блондин.

А в следующую секунду на меня налетели девушки и не дав опомниться, куда-то потащили. Хотела бы я оказать сопротивление, но и руки с ногами отказывались слушаться. Всё, на что меня хватило — это вялые взмахи руками, которые просто-напросто были проигнорированы.

— Госпожа, расслабьтесь!

— Мы позаботимся о вас!

— Мы почти пришли, госпожа!

И ведь не обманули. Спустя минуту меня практически внесли в наполненную паром комнату, в которой проглядывалось нечто похожее на бассейн. Впрочем, не успела я и пискнуть, как мои наблюдения подтвердились. Практическим методом. Девушки так оперативно избавили меня от одежды и затащили купаться, что я даже моргнуть не успела! При этом сами они остались в одежде.

Если лиф и полупрозрачные струящиеся юбки можно назвать одеждой. Больше было похоже на костюмы для исполнения танца живота.

— Мамочки… — протянула я и от неожиданности осенившей меня догадки попыталась уйти с головой под воду.

Попыталась. Девушки не позволили, ловко удерживая меня от необдуманных поступков. Впрочем, они не только держали. Ещё и натирали чем-то, мыли, терли, ополаскивали…

— Я в Османской империи, да? — со смешком вырвалось из меня, когда закончив мытьё, девушки вышли вместе со мной из бассейна и разделились.

Пока две из них вытирали меня полотенцем, другие занимались волосами, в четыре руки расчесывая.

— Вы в Цветущей Усадьбе, госпожа, — нестройный хором ответили мне они, при этом держа на лицах приторно-жизнерадостные улыбки.

— Поднимите руки, госпожа.

— Опустите руки,госпожа!

— Ножку вот сюда, госпожа!

— Госпожа, как вы прекрасны!

— Самая прекрасная госпожа!

Почему я позволяла себя наряжать и не сопротивлялась? Потому что зависла, заметив огромное настенное зеркало, в котором даже несмотря на наличие в помещение пара, прекрасно видела своё отражение. И всё, о чём я могла думать, смотря, как меня облачают в пафосный красный костюм танцовщицы восточных танцев, это:

— Меня теперь будет звать Хюррем?

— Госпожа, вас зовут Алина.

— Леди Алина Дор Майнстер.

— Пока что, — едва тихо добавила одна из девушек, но я не смогла понять, какая именно. Они были… очень похожи.

Даже наряды по цветам и наличию камней на декоративных поясах не отличались. Все в белом. Все, кроме меня.

— А к Серкану меня отведут? — решила я испытать удачу, хотя помнила, что это немного другая «сказка». В той, которая первая мне пришла в голову, был Сулейман.

Если я ничего не перепутала…

— Господин Майлесун будет ждать вас к ужину, прекрасная госпожа.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь