Онлайн книга «Искупление злодейки»
|
Вопрос был спокойный, но в нём содержалась угроза. «Там» — это среди мёртвых. «Там» — в мире, где у меня никого нет. Я отрицательно мотнула головой. — Значит, ты согласна поехать со мной? — Да… — Хорошо, — отпустив мою прядь, Дейвар улыбнулся уголками обветренных губ. Однако по его ледяным глазам я видела, он думает, я согласилась на это из страха… Но он много не знал обо мне. Не знал, что я осуждённая преступница с заблокированной магией. Не знал, что в прошлом я ужасная ведьма. Не подозревал, что почти где угодно мне будет лучше, чем «там» …даже если бы там все были живы. — Рад, что ты такая понятливая, пташка, — добавил он. И снова ошибся. Понятливой я не была. Вопросы рождались в моей голове так же быстро, как рождаются снежинки в небе. — …значит, — шепнули мои губы, — я здесь пленница? — Нет. — А кто? — Пока что гостья. — А потом? — Потом — посмотрим. — А меня примут другие ирбисы? — Будет зависеть от тебя. — Как я могу вас называть? — Арх. Или арх Дейвар. Эта приставка вроде титула… А впрочем, называй как угодно, — высокомерно разрешил мужчина. — Если мне не понравится, я тебя исправлю. — Куда мы держим путь, арх? — В самый крупный город. В столицу. — У ирбисов есть столица? — удивилась я. — И там прямо… дома? — Ты думала, мы живём в снежных норах? — засмеялся ирбис. Я смутилась. Он был прав. Примерно так я и думала. Мои представления о снежной пустоши строились на том, что она, ну… пустая. А народы её населяющие — дикие и невежественные. Насмешливо оскалившись, Дейвар легко коснулся моего подбородка. — Мне нравится, что ты любопытна, Элиза. Значит, уже оклемалась. Но я даже отсюда слышу жалобное причитание твоего желудка. Давай-ка что-то с этим сделаем. И обернувшись, он подхватил от входа широкое блюдо, которое кто-то там оставил. Кистью второй руки он нарисовал в воздухе магический символ — и прямо из ледяного пола между нами вдруг вырос такой же ледяной рубленый низкий столик. Дейвар опустил на него блюдо. — Ого! Вы маг льда? — восхитилась я. — Я владею несколькими направлениями. Потрогай-ка стол. Я осторожно освободила из-под шкур руку, погладила голубоватую поверхность и… не ощутила холода. А потом потрогала и пол ледяной кибитки, где мы сидели. Он был хоть и прохладный, но вовсе не ледяной. — Как это так? — искренне удивилась я. — Я могу передать льду свойства другого материала, — самодовольно ухмыльнулся Дейвар. — Ненадолго, самое большее — на пару часов. Однако среди ирбисов есть снежные кузнецы, способные выковать изо льда даже вечный меч, превосходящий по прочности закалённую сталь… Именно такими кузнецами были сделаны эти походные повозки. Чувствуешь? На ощупь как полированное дерево. Свойства сохраняются, пока цел предмет. Если порубить топором, то снова получим лёд. Я слушала открыв рот, и Дейвар это заметил: — Тебе, вижу, нравится всё про магию. Может, и сама позже что-то изучишь. — Нет-нет, у меня нет способностей… — Это мы позже проверим. А сейчас давай-ка ты всё же поешь, пташка. И он подвинул ко мне блюда. Есть и правда хотелось до одури. Я с интересом вытянула шею, разглядывая содержимое, и глаза забегали. Чего там только не было! И какие-то неизвестныемне ягоды со сладким манящим запахом. И что-то похожее на мясные рулетики с аппетитной жёлтой начинкой, от которой поднимался пар. И кусочки красной рыбы на деревянных шпажках. Ничего из этого я никогда не пробовала! И даже не представляла, какое оно на вкус, но рот наполнился слюной от одного лишь аппетитного запаха. |