Онлайн книга «Босиком в саду камней 2»
|
Как же медленно тянется время! — Пойдем ко мне, — меня легко подхватывают на руки. А это катастрофа! К нему в дом мне никак нельзя! Там же евнух! Пытаюсь капризничать: — Я все-таки вдовствующая императрица… — Здесь никого нет. Я всех своих слуг отослал. Чтобы нам не мешали. Поговорить? Прекрасно! Уже пять минут осталось. — Мин… Я боюсь… — Чего? — Нас кто-нибудь увидит. — Пьяненько хихикаю: — Это ведь не пещера на Путошани. И то нас там застукали. Ты-ы… — Это вышло случайно. — А здесь — дворец! Поставь меня на землю, пожалуйста. Мне неудобно тебя целовать. Когда ты меня держишь на рука-ах… Главное побольше обещать. Всем своим телом, не только губами. Три минуты осталось. Эх, узнает Лин! Как я емуэто объясню? Соблазняла другого мужчину. Момент! Это он меня соблазнял! А я делала вид, что соблазняюсь! Никогда не забуду эту сцену! Две минуты… Еще чуть-чуть продержаться… А он знает, как уложить даму в постель. Уверена: Ран Мин замечательный любовник. Гораздо искушеннее моего князя. Как, целуется, сволочь! Язык его высочества в подробностях успел мне рассказать, что и как со мной собираются делать дальше! Заманчивая перспектива. И не будь я замужем… Наши поцелуи такие горячие, что и я невольно увлекаюсь. Но в критический момент краем глаза вижу, как из дома выходит мой евнух. Стоп! Ваше время закончилось, принц! — Боже! — отчаянно кричу я. — Сейчас сюда придет леди Гао за ружьем! Мин! Что мы делаем⁈ Ты это нарочно⁈ Да⁈ — Нет. А он ведь уже праздновал победу! Растерялся! Пользуюсь моментом, вырываюсь из цепких рук и кричу: — Ты хотел меня подставить! Соблазнить! Чтобы леди Гао застала нас в постели! — Мэй Ли… Погоди… Скорее всего, я права. Губы-то у него винные, а руки блудливые. Но взгляд трезвый. До меня доходит: эге! И принц мысленно включил секундомер! Но его таймер заряжен не на десять минут. Ран Мину требуется побольше времени. И он не успел. К огромному моему счастью. И если бы Ран Мин не был так увлечен выполнением порученного задания, то заметил бы и мое нестандартное для пьяной женщины поведение. Я принимаюсь плакать: — Зачем тебе это нужно? Поверил наговорам леди Гао! А то я не знаю, какие она распускает слухи обо мне и Пятом принце! Мин! Как ты мог⁈ Классика! Я обижена, унижена, разочарована. Принц пытается меня удержать, но я убегаю, а за мной торопливо семенит евнух. — Ну как? Удалось? — спрашиваю, когда мы с ним уже в безопасности. — Да. Я все сделал, моя госпожа. А что если принц проверит ружье? — Его высочеству сейчас не до этого. В бордель рванет, зуб даю! Я хорошо его подогрела. От волнения скатываюсь на жаргонизмы. Меня все еще трясет. Сама бы рванула в этот бордель, не будь я вдовствующая императрица и высокоморальная женщина! Такие испытания для моей нервной системы! Но главное шоу завтра. — Благородная супруга Гао забрала у принца Ран Мина ружье, — докладывают мне спустя минут пять. — Вы едва разминулись с леди. Я, похоже, избежала расставленной ловушки. Интересно, сработаютли мои силки? Глава 16 В день рождения наследного принца стоит прекрасная погода, хотя июль в Пекине один из самых дождливых месяцев. Душно, влажно, а я так вовсе с трудом привыкла после родной природы средней полосы к такому климату. Но случаются и солнечные светлые дни, как сегодня. Поэтому ближе к вечеру все собираются в императорском саду. Он празднично украшен, даже каменные глыбы «Холма накопленного изящества» не выглядят так удручающе. И общее впечатление не портят. |