Книга Ящерка для Инквизитора, страница 45 – Анастасия Бран

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ящерка для Инквизитора»

📃 Cтраница 45

— Он не мог этого сделать! — порыв подскочить на ноги пришлось задавить в зародыше. — Мы, конечно, повздорили, но не настолько, чтобы устраивать на меня покушение.

Отец и Инквизитор переглянулись, но дальше говорить никто не спешил.

— Что еще?

— Ничего. — Слишком быстро завертели головами эти обманщики.

— И когда вы успели спеться? — уточнила я, чуть выгнув бровь.

Но не успел никто из них открыть рот, как дверь распахнулась и в палату вихрем влетела Сандра прямиком в мои объятия.

— Как же ты меня напугала! — прошептала мне на ухо девушка, сжимая меня еще крепче. Щекой я почувствовала влагу, а взгляну в лицо соседке, с удивлением заметила слезинку, катившуюся по ее щеке. — Не смей так больше делать!

— Я в порядке, теперь точно. — Улыбнувшись произнесла я, понимая, что вот теперь точно готова рассказать ей все.

Меня так тронула ее забота и искреннее переживание обо мне, что я была готова рискнуть и рассказать ей о том, кто я. Почему-то я была уверена, что она поймет. Пусть не сразу, пусть сначала обдумает, но по итогу все же поймет.

— Уважаемые леди, будьте так добры, не затягивайте с обниманиями. — Строго произнес Сон Торад. — Адептке Вирдон еще нужно отдохнуть.

Не успели мы возмутиться, как отец быстро чмокнул меня в лоб и ретировался, прихватив с собой инквизитора.

— Ну что? Тебя можно поздравить? —с хитрой улыбкой проговорила Сандра.

— С чем? не поняла я.

— Как с чем? — недоуменно произнесла девушка. — С помолвкой!

— С какой помолвкой? — продолжала недоумевать я.

— Селеста, твой отец объявил на недавнем приеме у короля, на вопрос о том, свободна ли его дочь для предложений, что ты уже занята и о помолвке ведуться переговоры.

Прошу прощения? Ну, папочка, берегись!

Глава 22

Сказать, что я была вне себя от злости — это не сказать совершенно ничего.

При подробном допросе Сандры выяснилось, что всё королевство гудит о скорой помолвке таинственной дочери графа Ведера и неизвестного мужчины. Тем временем заголовки также пестрят о скорой помолвке Инквизитора Генриха Сон Торада с неизвестной красавицей, с которой их связывают самые что ни на есть, нежные чувства.

Когда Сандра ретировалась, посчитав, что достаточно меня пообнимала, а я осталась одна, моя нервная система стала меня подводить ещё сильнее.

«Нет, ну где это видано? Я, значит, тут лежу, без сознания, на грани жизни и смерти, а у меня за спиной о помолвке договариваются? Не бывать этому!» — мысли в голове не желали умолкать, вызывая во мне волнами раздражение. Контроль моей сущности давался мне всё сложнее, а апогеем всего этого дня, стало моё незапланированное обращение в ящерицу.

С одной стороны, я прекрасно понимала, почему я так стремилась выбраться отсюда, а с другой, это же было верхом безрассудства. Могла же ведь и до утра подождать.

Но сложилось так, как сложилось. По итогу, по мрачным коридорам академии, перескакивая светлые участки пути, в преподавательское крыло двигалась ящерка, которую назвать маленькой, было бы кощунством.

Слабость я ощутила почти сразу, видимо, болезнь меня сильно ослабила, раз даже оборот вызвал неприятные ощущения. Еле добравшись до кабинета, оглянулась по сторонам и в тёмной нише обернулась в человеческую форму. Испарина покрыла тело, но отступать я была не намерена.

«М-да, Селеста. В больничном костюме ты ещё никуда не выбиралась», — подумала я. Радовало меня только одно, что костюм состоял всё-таки из брюк и огромной рубашки, которая была мне катастрофически велика.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь