Книга Ящерка для Инквизитора, страница 31 – Анастасия Бран

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ящерка для Инквизитора»

📃 Cтраница 31

— Итак, адептка, я вижу, что вы не опоздали. Уже хорошо. — Произнёс мужчина, вставая из-за стола и, обойдя его, облокотился на край прямо передо мной. — Давайте поговорим?

— О чём? — сидеть было некомфортно. Когда над тобой возвышается взрослый мужчина, хоть и магистр академии, всё же неловко смотреть на него снизу вверх.

Ростом Сон Торад был выше меня на полторы головы, но стоя на двух ногах, было проще переносить такую разницу в росте.

— Почему вы скрывали уровень вашей магии? — вопрос, что говорится, не в бровь, а в глаз.

— Я не скрывала.

— Давайте договоримся. Вы мне говорите правду, а я не буду нервничать и переводить разговор в допрос?

Я коротко кивнула, про себя подумав:

«Ага, как же. Ничего я тебе не расскажу».

Видимо, мои мысли были написаны на моём лице, потому что в следующее мгновение мужчина произнёс:

— Встаньте.

Я послушно поднялась на ноги и встала перед ним столбом.

— Огненный шар, уровень первый, диагональное сечение.

Я знала, что это такое, но сейчас, из-за нервов, запуталась и не смогла с первого раза верно рассчитать уровень вливаемой силы, отчего шар оказался далеко не первого уровня. Быстро поняв свою ошибку, я сбросила плетение и начала сначала. Мужчина наблюдал за мной с приподнятой бровью, а когда с третьего раза мне всё-таки удалось сделать то, что он просил, обошёл меня и встал сзади меня.

Взяв меня за запястья, сбросил моё плетение и собственноручно исправил положение моих пальцев. Чтобы сделать это, ему пришлось наклониться и его дыхание то и дело касалось моего уха, вызывая у меня толпу мурашек и непроизвольную дрожь.

— Что-то не так, адептка? — проникновенно прошептал мужчина около моего уха.

— В-все в порядке. — Голос старалась держать ровно, но предательская хрипотца вела себя крайне самостоятельно.

Сон Торад ничего не ответил, а лишь провёл носом вдоль моего плеча обратно к уху, вдыхая мой запах, от чего я напрочь потеряла весь контроль и кожа стала покрываться чешуйками, прямо на глазах у похолодевшей меня и довольно улыбающегося мужчины.

— Ну вот. Иногда достаточно лишь одного непривычного прикосновения и все маски падут, не так ли, Селеста?

Глава 16

Попытка отпрянуть от мужчины не принесла успеха. Меня довольно резво прижали спиной к себе, одной рукой заведя руки за спину, а другой держа меня за талию.

— Ну, зачем ты сразу убегаешь, ящерка? — прошептал мужчина мне на ушко и лишь крепче прижал меня к себе.

— Отпустите! — взмолилась я, чувствуя, как по щекам льются горькие слёзы.

Всё потеряно. Сейчас меня отправят на опыты, а потом запечатают дар или вообще убьют!

— Селеста, я отпущу тебя, только если ты пообещаешь никуда не убегать. — Строго проговорили мне уже в затылок. — Я серьёзно. Я не причиню тебе вреда, обещаю.

Я билась изо всех сил, но что я мгу против взрослого и опытного мага, да к тому же инквизитора. Я затихла, а хватка ослабла, окончательно давая мне свободу. Отпрыгнула от мужчины, как ошпаренная, повернувшись к нему лицом. Контроля уже не было и в помине, а потому тело моё переливалось, вот-вот должно было настать превращение, которое я не могла остановить.

— Ты либо сейчас успокоишься сама, либо я тебя парализую, имей в виду. — Пригрозил мне мужчина, взмахом руки запирая кабинет и отрезая мне путь на выход.

Титанических усилий мне стоило взять себя в руки, восстановить контроль и взять верх над своим превращением. Через десять минут я была готова к разговору, но открыть рот и что-то сказать, было выше моих сил.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь