Книга Измена. Брачное агентство попаданки, страница 71 – Елена Белильщикова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Измена. Брачное агентство попаданки»

📃 Cтраница 71

Я начала отбиваться от Генри. Не на шутку, всерьез. Но он быстро подавил мое сопротивление. Вздернул руки, прижал грудью к двери, почти ткнул меня унизительно в нее лицом, изгибая под себя.

– Твоего мнения не спрашивали, развратница, – рассмеялся он бархатным тоном, полностью уверенный, что это игра, что меня нарочно подложили под него. – Какое милое платье. Никогда не видел на продажных женщинах подобного. Ничего открытого, только черное кружево на голое тело. Тебе идет, прелестница. Играешь в богатую скромницу, сбежавшую от строгого отца в дом разврата, чтобы найти приключений на свой прелестный зад?

Генри с размаху шлепнул ладонью по выдающейся части моего тела, и я, охнув, прикусила губу. Но поняла: так больше продолжаться не может! Это же не игра на самом-то деле!

– А может, я сбежала от мужа в дом разврата, чтобы встретиться с любовником! – дерзко выпалила я в лицо Генри, развернувшись обратно, выворачиваясь из его рук.

Выпалила уже своим голосом! Отчего у Генри глаза на лоб полезли.

– Ах ты…

Он даже не закончил фразу. А замахнулся. Я вскрикнула. Тяжелая пощечина расцветила мою щеку алым пятном,и я дернулась из его сильных рук.

– Отпусти! – крикнула я, уже не сдерживаясь, и попыталась отпихнуть Генри в сторону.

– И не подумаю, моя возлюбленная женушка! К любовнику сбежать решила? Развод сначала получи! – зарычал он снова, как разозленный зверь, и набросился на меня, покрывая мою шею и плечи поцелуями и укусами.

Генри рванул платье, и тонкое кружево поползло с плеч, открывая грудь, а сам он схватил меня за волосы, выгибая навстречу себе. И вдруг вытащил из ножен кинжал.

– Лучше тебе утихомириться, – грозным голосом проговорил Генри и провел серебристым холодным лезвием по моей шее. – Не кричи. Все равно никто не услышит. Ты же никогда не бывала прежде в доме разврата, Дженни? Откуда же тебе знать, что приличные девушки на второй этаж не заходят. Они встречаются с любовниками в комнатах на первом этаже. Где все тихо, прилично и есть охрана. А второй этаж только для работниц дома разврата. И работников. И клиентов, конечно. Знаешь, почему?

Генри вдруг кивнул в сторону стены, и я послушно перевела глаза на нее. И застыла. Цепи, черная кожа, грубый камень – вот, что украшало стену.

– Охрана не ходит на второй этаж, – усмехнулся нехорошо Генри. – Потому что здесь часто слышны крики… по доброй воле. Но не только от страсти. За это клиенты хорошо платят. Очень хорошо. За молчание после.

Я сглотнула, прекрасно понимая намеки. И мечтала только о том, чтобы Генри убрал кинжал, и я могла открыть эту треклятую дверь и выбраться наружу. Теперь я поняла, почему Зверь не хотел пускать меня на второй этаж! Но… откуда же мне было знать, правда? Я сбежала. И угодила в ловушку.

– Я позабавлюсь с тобой, моя милая жена.

Генри облизнул губы и отбросил кинжал. Он зазвенел на каменных плитах пола угрожающе. Я едва дышала от страха. По моей щеке скатилась одинокая слеза. Генри заметил ее и провел почти нежно пальцем по щеке, стирая слезу.

– Прости меня, Дженни, за эту пощечину. Я дико ревную тебя и сорвался. Обещаю, ты не пожалеешь об этой ночи. Я заглажу свою вину, обещаю…

– Нет. Нет. Я не хочу. Отпусти меня, – всхлипнула я и дернулась слабо в руках Генри.

Он держал меня слишком крепко. Ладонь Генри опустилась, скользнула по моему бедру и рванула тонкое кружево длинного платья. Обнажая молочную бледность моей кожи. Он сжал ее до синяка. Апотом набросился уже иначе, целуя меня так жадно, будто был готов сожрать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь