Онлайн книга «Измена. Брачное агентство попаданки»
|
Я не успела ничего сказать. Ведь раздался тоненький не то стон, не то всхлип Фионы. Мы резко, оба повернулись на звук. Малышка замерла в паре шагов от нас, бледная, как мел. Только на щеках разгорелся яркий нездоровый румянец. Пошатнувшись, Фиона начала падать. Генри подоспел первый. Он подхватил ее на руки, а она обмякла, запрокинув голову. Выражение лица стало безмятежным, как у спящей, только губки остались слегка приоткрыты, и дыхание было сбитым, рваным. – Фиона, что с тобой? – вскрикнула я, бросаясь к дочке. – У нее жар, – Генри попробовал лобик Фионы ладонью. – Черт! Это же один случай на тысячу! – О чем ты? – Тот порошок, который я использовал… В нем используется пыльца одного магического цветка. – У нее аллергия на него? – ахнула я в ужасе, прижав ладони к груди. На эмоциях я и забыла, что в дремучем Средневековье таких слов не знают. Генри непонимающе на меня покосился. – Э-э-э… не знаю, о чем ты! В общем, этот цветок у некоторых вызывает плохую реакцию организма. Я забираю Фиону в замок, это не обсуждается! Он удобнее перехватил Фиону, направляясь к двери. Она казалась такой хрупкой, такой маленькой на руках отца, по-медвежьи крепкого. Куколка, фарфоровая, беззащитная… и будто неживая. Я бросилась наперерез с заходящимся от страха сердцем. – Что?! – Фиону должен лечить кто-то знакомый, кому я доверяю! Не стой на дороге, Дженни! – рявкнул на меня Генри. – Не мешай мне спасать свою дочь! Он выбежал на улицу, а я бросилась следом, решительно выпалив: – Нашу дочь! Поэтому я еду с тобой! *** Лекаря звали Дональд Хьюз. Он жил недалеко от замка Генри. Пожилой мужчина наблюдал Фиону с самого рождения, стоило ей расплакаться от колик, режущихся зубок или схватить простуду. Дональд прекрасно ладил с малышкой, развлекал ее, приносил с собой сладости. Так что она совсем его не боялась и всегда улыбалась при встрече. Вот только сейчас Фиона ни на что не реагировала. Генри занес ее в детскую, опуская на кровать, и оглянулся на меня. – Я за Дональдом! Глаз с нее не спускай! – рявкнул он, направляясь быстрым шагом к двери. – Иначе, клянусь, Дженни, я не знаю, что с тобой сделаю! Глаза Генри сверкнули опасным горячимогнем. Ой-ой, а почему это мне вспомнились стыдные фильмы для взрослых? Я нервно сглотнула. И встряхнулась, пытаясь восстановить потрепанную гордость. – С прислугой своей так разговаривай! – шагнув к Генри, я гордо вздернула подбородок, хотя и чувствовала себя котенком перед волкодавом. – Я, что ли, виновата в том, что произошло?! Это ты посыпал на нее какой-то дрянью! Я сжалась от собственных слов. Если честно, ожидала, что Генри меня ударит. Ну, или обругает последними словами. Настолько яростно вспыхнул его взгляд! Вспыхнул и погас. Генри низко склонил голову, ссутуливаясь, будто съеживаясь на глазах. – Да. И если с Фионой что-то случится, я себе не прощу, – глухо, по-больному проговорил он. – Ни того, что использовал «Золото правды», ни того, что упустил тебя и ее, позволив сбежать! Ты права, это моя вина. Нужно было повести себя жестче. С тобой, милая. Тогда наша дочь не пострадала бы. Жестко отрезав это, Генри вышел за дверь. Она хлопнула так, что чуть стекла в окне не зазвенели. Я положила прохладный компресс на лоб Фионе. А потом присела на край кровати, ноги не держали. Сейчас, наедине с Фионой, больше не было сил сдерживать эмоции. Слезы навернулись на глаза. |