Онлайн книга «Путь Холлана»
|
– Серый князь существует, – тихо сказал Холлан. Илисон фыркнула как лошадь. Холлан не мог ненавидеть её больше. Но не имел права ненавидеть. – Глупости. Только ты можешь верить в эту чушь, Холлан. Вынырни из своего болота и оглянись вокруг. – Серый князь существует, – упрямо повторил Холлан, – я видел его. Пускай всё вокруг оказалось безумным спектаклем, но оставались вещи, в которых никто не способен был поколебать его. Илисон отмахнулась, словно Холлан был капризным ребёнком. – Я помню, ты говорил, что видел его у виселицы. Ты был не в себе. Ты полночи просидел у трупа Илисара. Серого князя нет. Союз племён держится на страхе перед жуткой легендой и несколькими актёрами в волчьих накидках. Очнись, Холлан. Мир живет по другим законам. Илисар твой был мечтательным сумасбродом. Горел сам и ослеплял своим пламенем простодушных дурачков. Он хотел вдохнуть в тебя искру, но перестарался и сжёг дотла. Сделал из тебя идеального раба. Ты сдох вместе со своим хозяином, а мир продолжает жить. Очнись! Пора брать всё это дерьмище в свои руки. Холлан молчал. Он слышал слова. Он вроде бы даже понимал, что они значат. Но они словно ударялись о стену и не проникали внутрь. – У нас есть шанс возродить племя! Мы занимаем Илор-Дей. Я сажусь на трон. Собрание министров не любит заварушки и любит бумажки? Отлично! Мы сделаем им бумажки! Может, у Шейна письма Илисара завалялись. Мы всё докажем. Для этого ты нужен, Холлан. Ты будешь свидетелем. Есть и другие из племени. Мало, но есть. Но ты знал меня с детства. Не веришь – твоё дело, не верь. Но разве не стоит соврать ради великого дела? Ради племени? Холлан! Холлан молчал. Онбездумно следил за огоньком факела, который приближался к пригорку. – В конце концов, разве не этого хотел Илисар? Холлан слушал тишину в своей голове. Постепенно там рождалось слово. Потом второе. Сейчас подтянется ещё парочка, и тогда их можно будет собрать в такую фразу, что любой матрос из Порт-Акара с уважением кивнёт, а может и шёпотом повторит пару раз, чтобы запомнить и использовать при случае. Факел метнулся, несущий его человек обошёл берёзу. – Мама, ты тут? – Чтоб тебя, Эльзар! – воскликнула Илисон, поднимаясь на ноги. – Сколько говорить: забудь эти островные штучки! – Извини, Илисон, – спокойно сказал юноша. – Мы с Марсеном всё обсудили. Он подошёл ближе, и Холлан увидел, что на его щеках выбиты свежие татуировки. Холлан знал, что если сейчас луна упадёт на землю, если из могил восстанут мертвецы, если рыбы полетят по небу – он не удивится. Ничто больше не сможет его удивить. Никогда. Двадцать лет назад, пока Холлан пытался залечить раненое сердце и утопить в обучении чёрные мысли, Илисон переживала свою боль по-другому. По крайней мере, так Холлану казалось. Она оставила боевое искусство, отпустила волосы, чтобы скрыть татуировки племени, стала носить юбки. Однажды, гуляя по набережной, она встретила Гарольда Карела Мортона. Обитатели островов презрительно называют жителей континента дикарями, а сами собирают имена, нанизывают, словно бусины на нитку. Гарольд служил бухгалтером на торговом судне. Он был очарован девушкой, не похожей на его обычное окружение, и пригласил Илисон на свои родные острова. Вскоре она стала ездить с ним чаще. Но Гарольду это всё меньше нравилось – да и кому понравится, что девушка, вместо того, чтобы чинно прогуливаться по палубе с другими пассажирами, по вечерам пьет, играет с матросами в кости и рассказывает непристойные анекдоты? Дабы защитить даму сердца от тлетворного влияния матросского общества (или наоборот), Карел поспешил сделать Илисон предложение. |