Онлайн книга «Читающая ветер»
|
- Я не знаю, что мне делать здесь, - импульсивно произнесла и развела руками. - Варвара, тебе надо стать самостоятельной, - сказал Верк строго, - надо вырасти. - Но мне пятьдесят! Верк ничего не ответил, возможно из-за того что в холле раздались громкие шаги и крики. - Стой! Ты не посмеешь этого сделать! - этот голос был мне незнаком. Все явно затаились, ожидая, что будет дальше. Топот переместился на второй этаж дома. Послышался скрип, скрежет и снова крик: - Отдай! А ну отдай мне ее сейчас же! Отдай, сумасшедший! Не смей этого делать! Ответа не последовало. Снова грохот и скрежет. Я не могла понять, что там происходит? Шум снова переместился на первый этаж и начал приближаться. Еще мгновение и в комнату влетел тот, кто нас с Боулом сопровождал в лес, в грязных одеждах. Пронесся через всю гостиную, он встал перед камином, напротив кухарки. В руках, прижимая к себе, он держал книгу. Судя по всему, это была та самая книга, которую принес в этот мир Верк, на ней витиеватым почерком было выведено “Хранительница мира”. В комнату, влетел еще один, я вспомнила, именно он нас встретил у ворот. Его звали Лумили, по крайней мере так назвала его ведьма. Он остановился посреди комнаты, оглядываясь. Он явно не ожидал увидеть всех нас. А следующее, что сделал тот, в грязныходеждах - швырнул книгу глубоко в камин. Пламя взметнулось и взревело, пожирая ее. - Нет! - крикнул Лумили и упал на колени, прямо посреди гостинной. Столько боли и отчаяния было на его лице, - ты сумасшедший, - зарычал он, - как ты не понимаешь, маги накажут меня, что я упустил шанс завладеть книгой. Я наблюдала, как вперед выступил Сантер: - Взять его, - рыкнул он. Боул и Эстер подошли к Лумили, взяли под локти и уволокли на выход. В этот момент, девушка, которую я ранее не видела, упала в обморок. Мидара, стоявшая рядом, подхватила ее, но удержать не смогла, а лишь смягчила падение. Молча, так ничего мне не сказав, Верк вышел из холла. С громким, отчаянным рыком, мужчина в грязных одеждах подлетел к ней и поднял на руки. Повернулся к Сантеру и громко прорычал: - Зря вы так с ней! Ей можно доверять! Пинком открыл дверь гостинной, почти срывая ее с петель и вышел. - Тебе тоже, - тихо произнес генерал. Все не торопясь вышли из комнаты, я осталась стоять одна. Что сейчас здесь происходило? Я ничего не поняла, неужели Верк принес книгу сюда, чтобы ее просто напросто сожгли? Какие все таки варвары живут в этом мире! Но делать нечего, я побрела в свою комнату. Вернувшись, подошла к окну и приоткрыла его, на случай если филин снова прилетит ко мне. Я ждала его. Скользнув под одеяло, размышляла о поведении Верка. Он отстранился от меня, я чувствовала это. Что произошло в этом мире, что он стал по-другому относиться ко мне? А может я все таки ошибаюсь. Я очень надеялась на это. Засыпая, в очередной раз посмотрела на окно. Но филин так и не прилетел, похоже и он меня бросил. Меняю поцелуй на объятия Шесть дней спустя Варвара Мои дни превратились в череду бессмысленных дел и занятий. Я негодовала, до меня никому не было дела, мне самой приходилось придумывать, куда себя деть и чем занять. В этом чёртовом мире не было даже библиотеки. Общаться тоже было не с кем, я наблюдала за жителями поселения, они смеялись, разговаривали друг с другом, спорили, делали вместе какие-то дела. Я чувствовала себя чужой и сторонилась незнакомцев. Я тосковала по времени в Грамме, там у меня был Верк, а здесь за эти дни, я встретилась с ним лишь однажды за обедом, и то мельком, он спешил к своей пациентка, Нетте. Помню, как тогда я сказала ему, что мне не нравится здесь. Я ожидала, что он пожалеет меня или хотя бы придумает что-то такое, отчего мне станет приятнее и легче в этом мире. А он ответил, что это хорошо, что отрицательные эмоции тоже полезны и с ними надо научиться справляться. “Это жизнь,” - сказал он и рекомендовал найти самой для себя занятие. |