Онлайн книга «Дьявольский контракт»
|
Тут нам дорогу перебежал большой чёрный… Нет, не кот, а дом! Он промчался, по-молодецки вскидывая угловатые ноги. Он был не на курьих ножках, а на четырёх ажурных сваях. Но это не мешало ему с завидным изяществом перебирать им, словно не было ничего более обычного, чем бежать по улице. Впрочем, на то у него была причина – за ним гналась грациозная башня в фате и обручальным кольцом, опоясывающем её «талию». - Ого! – воскликнула я, осадив верблюда. – Это что, они только что поженились? - И судя по поведению молодожёна, он протрезвел и понял, что натворил по пьяни! – засмеялся Алан. Я тоже рассмеялась. Мне безумно нравился этот переполошённый и чудаковатый город, от которого исходила беззаботность. Он дышал умиротворением и наслаждением, и мне очень захотелось окунуться во всю его беспечность. Мы ехали по широченному проспекту со множеством машин. Они прыгали на кроличьих лапах, перекатывались, как колбаски, или проползали, как гусеницы. Вдольпроезжей части тянулись великолепные отели, сверкая брызгами света, и завлекая гостей города своей необычностью. Один отель при виде нас от радости сделал сальто через крышу. Но мне не захотелось останавливаться в таком – спишь, ничего не подозреваешь, и вдруг кувырок! Нет уж, надо выбрать что-то поспокойнее. Хотя это казалось практически невозможным: другой отель подбежал к нам, раскатав красную дорожку, а когда мы проехали мимо, принялся догонять нас, подсовывая дорожку под ноги верблюдов. Третий и вовсе перестарался с расшаркиванием и рассыпался, но, быстро опомнившись, собрался и, приподняв крышу в знак извинения, склонился в поклоне. Беспокойные отели перемежались с надменными замками, глядящими на нас своими окнами. Они будто осуждали нас за то, что мы приехали в город. Видимо, знали, чем закончится этот визит. Как только дома перестали поражать моё воображение, я умудрилась сосредоточиться на людях. Причём, засмотревшись по сторонам, я не увидела, что одного из прохожих, чуть было, не затоптал мой верблюд. - Под ноги смотри! – крикнул недовольный. Неужели не понятно, что я не специально? И тут мой верблюд расшаркался перед прохожим и заявил: - Не извольте гневаться, сэр, ибо я задумался о том, не поставить ли мне на самого себя в завтрашнем забеге. Ишь ты, разговорился! Ставки делать берётся! А откуда у него деньги? Или верблюдам тоже даётся вечность, которую они могут тратить? Но тут пришла более здравая мысль – откуда у верблюда дар речи? Впрочем, чему я удивляюсь? Подумаешь, говорящий верблюд! Только чего это он надумал ставки делать?! И вообще, неужели он решил уйти в отрыв, пустившись во все тяжкие? А что будет, если проиграется? Нам его ещё и выкупать придётся? Эх! Что за бред копошится в моей башке? Какие ещё ставки, верблюды, выкупы? Впрочем, а почему сразу «бред». Поставить на своего верблюда – вполне здравая идея! - И каковы шансы прийти первым? – полюбопытствовала я, хлопнув его по спине. - Довольно большие, - гордо ответил он. - Забудь о ставках, - отозвался Алан, бросив на меня быстрый взгляд. – Лучше сразу идти в казино. Вот там настоящая жизнь кипит! И фишек много можно выиграть. Если повезёт, то их хватит на Поток Блаженства! - Кажется, я чего-то не понимаю! – заметила я, насупив брови. – Для чего тебе нужныфишки, если имеешь вечность, которую можно тратить! |