Онлайн книга «Невольница судьбы»
|
С этими словами он вышел, даже не поцеловав меня. Пошёл к Рэшме. За стеной раздались голоса. Сэтман присоединился к завтраку. А я лежала, уставившись в потолок и грызла себя за то, что не сдержалась и показала своё настроение. Нельзя было таквести себя. Сэтман прав — он не может изменить прошлого. Так зачем я обижаюсь на него за то, что было до меня? Он изменился. Он отказался ради меня от всего. А я пытаюсь его в чём-то упрекать. Он уже сто раз доказал свою любовь ко мне. Поэтому надо наслаждаться ею. Вскочив с постели, моментально облачилась. Вывернув руки за спину, кое-как зашнуровалась, и быстрее ветра ворвалась в комнату Рэшмы. Даже не пожелав никому доброго утра, кинулась на шею удивлённого Сэтмана и поцеловала в щёку. — Прости, — тихо прошептала я. Глава 32 Трагедия Вслед за первым визитом Арсэт ещё несколько раз приходил к нам. Он уже не был так категоричен и не орал на меня. Видимо, не хотел ссориться с братом. Было видно, что ему тяжело видеть Сэтмана в нынешнем положении. В один из дней, пока Сэтман был в каменоломне, он пришёл ко мне. Я опешила, никак не ожидая визита. — Не бойся меня, — примирительно сказал он. — Ты одна? Как он догадался? Будто выведал, когда Рэшма уйдёт. — Нет, не одна, — выпалила инстинктивно. — Рэшма сейчас должна придти. Он кивнул и сел на табуретку. Я отодвинула другую и тоже села. Немного помолчали, и он перешёл к делу: — Сэтман никогда не согласится на моё предложение. — Я тоже, если ты хочешь уговорить меня на это, — в моих словах зазвенела сталь. — Почему ты такая упрямая? — проворчал он и нахмурился. — Потому что храню верность мужу, — резко ответила я, давая понять, что не хочу говорить на эту тему. Но Арсэт ради неё и пришёл, так что сбить его с мысли оказалось не так-то просто. — Зря артачишься. Ты посмотри, на кого стал похож Сэтман. Ходит в грубой и плохо пошитой одежде, устаёт, страдает вдали от родителей. Арсэт, явно, знал болевые точки, на которые надо давить. Сделала вид, что я — бесчувственное создание и ответила: — Это его выбор, а не мой. — Да — его выбор. Но сейчас ты можешь всё изменить. Он встал и подошёл ко мне. Мне было страшно поднять на него глаза, поэтому взгляд мой упёрся в его живот. Он ухватил меня за подбородок и откинул мою голову назад, заставив посмотреть на него. — Лихо ты провела меня в нашу первую ночь! — заметил он, то ли с издёвкой, то ли с восхищением. — А я-то подумал, что трахнул тебя. Будь так, сейчас мой брат был бы в безопасности. — Он и так в безопасности, — заверилая его. — На твоём месте я бы не был так уверен. Гнев Элуваруса ещё никому не шёл на пользу. Я промолчала. Зато Арсэт заговорил вновь: — Сэтмана нет, твоей подружки тоже. Мы могли бы прямо здесь решить все проблемы разом. Я аж задохнулась от негодования. Ничего себе предложение! Он что, хочет переспать со мной на том же топчане, где ещё ночью я нежилась в объятиях его брата? — Ты рехнулся! — взвизгнула я и вскочила. Табуретка с грохотом повалилась. — Не горячись! — неожиданно вспыхнул он и, схватив меня за волосы, приблизил моё лицо к своему. — Позволь тебя поцеловать. Мой поцелуй будет нежным, обещаю. Ты переменишь своё решение. Что есть силы, отпихнула его от себя и заорала: — Пошёл прочь отсюда! Если не хочешь, чтобы я рассказала мужу о твоём визите, то уходи. |