Книга Дочь звёздного палача, страница 121 – Элис Нокс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дочь звёздного палача»

📃 Cтраница 121

Корабль содрогнулся сильнее — турбулентность.

Я схватилась за поручень, пальцы впились в холодный металл.

Через минуту тряска прекратилась.

Мягкий толчок — посадка.

Двигатели затихли, перешли в режим ожидания.

Тишина.

«Посадка завершена», — АТЛАС прозвучал спокойно. «Внешняя температура — сорок два градуса. Активирую маскировочное поле. Корабль будет невидим для сканеров и визуального обнаружения. Время работы поля — семьдесят два часа».

— Открывай шлюз, — приказал Орион.

Дверь зашипела, начала опускаться.

Жара ударила мгновенно — сухая, обжигающая волна, что выжгла лёгкие при первом вдохе.

Я зажмурилась от яркого света.

Медленно открыла глаза, привыкая.

За дверью простиралась пустыня.

Бесконечная. Золотисто-оранжевая. Песчаные дюны тянулись до горизонта волнами, как застывшее море.

Небо было выжженным — бледно-голубым у горизонта, почти белым в зените.

Солнце висело огненным шаром, заставляя воздух дрожать, искажая расстояния.

Тишина была абсолютной. Ни звука. Ни ветра. Только жара, что давила со всех сторон.

— Боги, — выдохнул Вейлан. — Забыл,насколько она безжалостна.

Орион первым ступил на песок. Ботинки погрузились по щиколотку. Он прошёл несколько шагов, оглядываясь.

— Чисто. Никого в радиусе видимости.

Вейлан последовал, затем я.

Песок был раскалённым даже сквозь толстую подошву ботинок. Каждый шаг проваливался, заставляя напрягать икры.

Жара была невыносимой — давила на плечи, на голову. Воздух обжигал горло при каждом вдохе.

Я натянула капюшон ниже, пряча лицо в тень.

Орион обернулся к кораблю.

— АТЛАС, если увидишь имперские корабли — немедленно предупреди.

«Понял, капитан. Удачи».

Шлюз начал закрываться.

Затем воздух дрогнул — как рябь на воде.

Корабль исчез.

Просто перестал существовать для глаз.

Я видела только песок, дюны, пустое пространство там, где секунду назад стоял «Ночной странник».

Орион достал из кармана компактный прибор — замаскированный под местный компас.

— Эш-Карран на северо-востоке. Сорок километров. Дойдём к закату, если выдвинемся сейчас.

Он убрал прибор, поднял голову, глядя на горизонт.

Плащ развевался на слабом ветру, что поднялся — горячий, сухой, приносящий песок.

— Идём. И молимся, чтобы Азраил всё ещё там.

Мы двинулись в путь.

Песок скрипел под ногами. Жара давила, выжигала каждый вдох.

Я шла, считая шаги, сосредотачиваясь на ритме.

Впереди — Орион. Спина прямая, шаг уверенный.

Рядом — Вейлан, что хранил молчание, погружённый в свои мысли.

А я — между ними.

Связанная с одним узами, что пульсировали с каждым ударом сердца.

Идущая к провидцу, что может не существовать.

На забытой планете, где всё может измениться.

Или сломаться навсегда.

Глава 22

Первый час был терпимым.

Я шла, считая шаги, сосредотачиваясь на том, как песок скрипит под ботинками, как плащ тяжело лежит на плечах, как капюшон защищает лицо от беспощадного солнца.

Второй час стал испытанием.

Жара перестала быть просто неудобством. Она превратилась в физическую силу, что давила со всех сторон — сверху, снизу, с боков. Воздух был настолько раскалённым, что каждый вдох обжигал горло, лёгкие.

Пот заливал спину, стекал между лопаток, пропитывал тунику под плащом. Ткань прилипла к коже липко, неприятно. Волосы под капюшоном стали влажными, пряди прилипли к вискам, к затылку.

Я вытерла лоб тыльной стороной ладони — рука тут же стала мокрой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь