Книга И оживут слова, страница 231 – Наталья Способина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «И оживут слова»

📃 Cтраница 231

– Ты как будто злишься, – сказала я, наблюдая за его реакцией. – Что изменилось за ночь? Еще вчера ты говорил вполне по-человечески.

Напоминать о вчерашнем разговоре было неловко, но я должна была выяснить причину внезапной перемены в егоотношении.

Он посмотрел в сторону, словно не желая встречаться со мной взглядом, и признался:

– Злюсь.

Я удивленно моргнула, потому что в глубине души была уверена, что он не станет отвечать.

– На кого?

Когда он посмотрел на меня, я не отступила только потому, что и так упиралась поясницей в перила.

– За что, интересно?

– Ты не должна была разговаривать с торговцем обо мне!

Такого ответа я ожидала меньше всего.

– Если я не говорю кому-то, что я – последний из хванов, и Радим об этом не говорит, и Злата, да даже княжич не говорит, то, верно, у нас у всех есть причина. Как думаешь?

От неожиданности я поперхнулась воздухом и закашлялась. Видимо, все же вчерашняя прогулка не прошла даром.

– Как ты…

– Узнал? – подхватил он. – Радим ни за что бы не сказал. Злата никогда не пойдет наперекор Радиму – она верна своему мужчине. Княжич не станет вмешиваться в то, что не его ума дело, и только ты принесла кинжал, узнала имя торговца… Только тебе могло прийти в голову так просто влезть в чужие дела. Ты – никто здесь. Пойми это наконец!

– Я… Я хотела, чтобы у тебя… – я запнулась, не зная, как продолжить, – думала, тебе будут важны эти вещи.

Я почувствовала, как щеки заливает густым румянцем. Я ведь даже не подумала о последствиях. Просто импульсивно захотела, чтобы у Альгидраса были дорогие ему вещи. А что, если он скрывался здесь? Я ведь ничего о нем не знаю…

– Если бы они были мне дороги, я бы их купил, – жестко ответил Альгидрас, смотря прямо на меня. И это был совершенно чужой взгляд.

Я поймала себя на мысли, что отчаянно хочу разобраться в ситуации, чтобы он больше никогда не смотрел на меня так.

– Подожди! Ты ведь врешь. Вчера ты был рад вещам. И лошади, и даже кинжалу, хотя и вел себя при виде него странно. Тебя разозлил свиток, да? Именно его хотел передать торговец последнему из хванов. Я угадала? Что в нем?

Альгидрас прищурился, разглядывая меня чересчур внимательно. А потом криво усмехнулся.

– Ловко поняла, – он окинул меня еще одним внимательным взглядом. – Прав был вчера княжич.

То, как он это сказал, мне совершенно не понравилось.

– А если бы на моем месте был мужчина и он бы догадался, тебя это тоже удивило бы?

– Меньше, – не стал отпираться Альгидрас.

– Ага. То есть все женщины – дуры, да? – прищурилась я.

– А некоторые еще и места своего не знают, – добавилАльгидрас.

– Да ты что?! И где же мое место? – меня уже ощутимо потряхивало от его уверенности в том, что он имеет право мной командовать.

– Пока мужа нет, там, где брат укажет! И если он сказал сидеть дома, то ты должна сидеть дома, а не лететь птицей к княжичу.

– Почему тебя-то это волнует? Ты мне не брат!

– Ну что ты! Побратимство – родство сильнее кровного. Брат. Еще какой брат, – прозвучало это почти как ругательство.

– С чего ты решил, что можешь указывать мне, что делать? И почему ты без конца упоминаешь княжича? – возмутилась я.

– Это не я – ты упоминаешь. Ты же к нему летела так, что чуть меня с ног не сбила.

– Ну, тебя с ног сбить немудрено. И котенок справится, – мстительно произнесла я, в то время как в моей голове билась мысль о том, что его поведение подозрительно похоже на банальную ревность.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь