Онлайн книга «Путешествие в страну снега и медведей»
|
С мягкой улыбкой Дарья вынула из волос украшение и снова окликнула иностранцев. — А если так? Лица мужчин тут же освежились улыбками. Правда, Персиваль тут же поспешил спрятать свою за кислой миной. Оба поднялись со своих мест и принялись тепло здороваться с прибывшими. Алексей крепко пожал руку Персиваль и сел рядом с ним, так, чтобы оказаться напротив Трелони, Дарье досталось место рядом с англичанином, ровнонапротив Грейвза. Американец сверлил ее тяжелым взглядом, девушка решила ответить ему тем же пристальным взором, но стоило ей сфокусироваться на острых скулах и тёмных глазах, как в памяти всплыли слова дядюшки: «Весьма хорош собой». Оставалось надеяться, что вспыхнувший румянец получится объяснить жарой в помещении. Алексей бегло представился и тут же заявил, что слышал о господах много всего и исключительно хорошего. — Надеюсь, Вашим основным источником была прекрасная княжна, — улыбнулся Трелони. — Я никому не доверяю так, как ей, — с гордостью заявил мужчина. И снова полилась светская беседа. Дядя вспоминал свои поездки в Англию, сетовал на погоду, то и дело сравнивая лондонский климат с петербургским. У них с Трелони оказалось много общего — оба обожали чесать языками, обмен фразами больше напоминал поединок на рапирах, где вместо звонка металла по воздуху разливался искристый смех. Даже если бы Дарья захотела, у неё бы не получилось вклиниться в этот оживлённый разговор. Поэтому она просто сидела молча и пытала взглядом Персиваля. По его виду было понятно, что поездка в Российскую Империю выпила у него много сил. Под глазами залегли тёмные круги, полные губы то и дело раздраженно поджимались. Зато следов ночного приключения на Хитровке почти не осталось, только на брови осталась небольшая корочка запекшейся крови. Хотелось отвести в сторону взъерошенную челку, чтобы получше ее рассмотреть, но взгляд тёмных глаз как будто предостерегал ее от этого. — Спасибо, что согласились встретиться, — выдавила она наконец. Грейвз слегка дернул подбородком, проглатывая первые пришедшие на ум слова, чтобы ответить более взвешенное: — Рад видеть, что Вы в порядке. — То есть Вы желаете получить протекцию магического сообщества Великобритании? — будничным тоном проговорил Трелони, обращаясь к обоим Аргутинским. Княжна дернулась, она совершенно упустила момент, когда дядя от болтовни перешёл к делу. К счастью, отвечать ей не потребовалось, Алексей взял все на себя. — Да, мы оба. Мы можем рассмотреть вариант и временного пребывания, чтобы потом двинуться куда-нибудь еще. Дальше по Европе или в Америку. Трелони смерил их обоих пристальным взглядом, затем подмигнул Персивалю так, словно в воздухе повисла хорошая шутка, и онждёт, чтобы все остальные ее тоже распробовали. Но, поняв, что дело серьёзное и некому разделить его чувство юмора, англичанин причмокнул губами. — М-да уж… Две особы голубых кровей, занимающие видные должности в Магической Канцелярии Российской Империи, это очень непростой случай. У Министерства Магии будет очень много вопросов, и не только у британского, я вас уверяю. — Например, не шпионы ли вы, — поддакнул Грейвз. — Я понимаю, — кивнул Алексей. С его лица испарилась вся веселость. Кажется, Дарья впервые видела его таким собранным. — Вам понадобятся очень весомые аргументы для эмиграции, не говоря уже о внушительном финансовом взносе. А напряжённость в отношениях между странами требует, прямо скажем, исключительных оснований, чтобы на ваше прошение хотя бы взглянули. |