Книга Развод с драконом. Отвергнутая целительница, страница 17 – Василиса Лисина, Алена Шашкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Развод с драконом. Отвергнутая целительница»

📃 Cтраница 17

Окно в кабинет было открыто, и врывавшийся ветер трепал уголки бумаг на краю стола и перья, оставленные в чернильнице. Решение о расторжении их брака лежало поверх всего, аккуратно придавленное сверкающим в падавших лучах солнца обручальным кольцом.

Тонким, аккуратным, как пальцы его жены. Бывшей ли?

В несколько решительных шагов он пересек кабинет и замер, склонившись над столом.

Документы были подписаны. Изящным, знакомым до боли почерком Лиры. А рядом лежало белоснежное кружево — то самое, что она вчера вязала у камина. То самое, на котором он еще вчера заметил каплю крови.

Сандр взял со стола кольцо, аккуратно завернул его в кружево и положил во внутренний нагрудный карман. Благодаря капле крови в нем сохранилось гораздо больше силы Лиры, чем обычно. Он не имел на нее права, но она ему был как никогда нужна.

Он снова бросил взгляд на документы о разводе и только теперь заметил, что помимо подписи на них таким же витиеватым аккуратным почерком была небольшая приписка.

Ярость вспыхнула в нем, как пламя драконьего дыхания. Глаза налились золотым светом. Какой проклятой бездны она это сделала⁈

Он рванул к двери, распахнул ее так, что она с грохотом ударилась о стену.

— Лира! — рык прокатился по пустому дому так, что наверняка было слышно даже в самом дальнем углу чердака.

Но никто не отозвался.

Сандр кинулся в спальню, которая встретила его убивающей пустотой. Нет, мебель, портьеры, даже семейный портрет в позолоченной раме, — все было на месте. Все, кроме мелочей, выдававших присутствие Лиры.

В груди Сандра все заледенело, покрылось словно многовековой коркой, а та тревога, которая раздражала его весь день, стала просто невыносимой.

— Жак! — рычание получилосьпочти звериным.

Камердинер материализовался мгновенно, словно только и ждал этого зова.

— Где моя жена? — прошипел Сандр.

— Элари Кранш собралась и покинула дом почти сразу после вашего отъезда, ваша светлость, — осторожно произнес камердинер. — Как вы и планировали.

Он. Планировал.

Да, он хотел, чтобы Лира как можно скорее оказалась подальше от него. Но не… Не после того, что она вытворила!

— Кто позволил?

Жак моргнул, явно не понимая вопроса.

— Где охранники⁈ — еще громче взревел Сандр, отталкивая камердинера и почти срываясь на бег.

В его груди клокотала такая ярость, что воздух вокруг начал мерцать от жара. Слуги шарахались в стороны, завидев его лицо.

Во дворе он остановился у конюшни, где должна была стоять нанятая им карета для дальних поездок. Она и была на месте, нетронутая. Рядом с ней топтались двое охранников из его личной стражи.

— Почему вы здесь? — каждое слово давалось ему с трудом. — Где элари Кранш?

Стражники переглянулись.

— Ваша светлость, — нерешительно начал старший, — мы ждали приказа сопровождать элари Кранш в поместье. Но приказа не поступило.

Естественно, не поступило! Потому что он уехал еще до того, как Лира все подписала. Да и вообще его отвлекло срочное сообщение от Делариса, а уверенность, что его жена дождется его возвращения, даже не дала возможности просчитать другие варианты.

Проклятая бездна и все ее твари вместе взятые.

— А потом мы узнали, что она уже уехала, — дополняет младший охранник.

— Какого зуракла вы не связались со мной⁈

Ответом ему было тяжелое молчание. Потому что вместе сложились слишком много событий, которые просто не могли произойти вместе. Не могли, но произошли!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь