Книга Страх падения, страница 148 – Сайрита Дженнингс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Страх падения»

📃 Cтраница 148

— Ты любишь его, Кам, и я точно знаю, что он тоже в тебя влюблен.

До сего момента я не задумывалась над этими словами вслух. Думать и быстро отгонять эти мысли прочь, и услышать... это совершенно разные вещи. Сегодня ночью я планировала рассказать о своих чувствах Блейну, но была ли я к этому готова? Смогу ли я вообще это сделать?

— Ты не знаешь, о чем говоришь.

Если сомневаетесь — отрицайте, отрицайте, отрицайте.

— Конечно, Кам. Но ты никому не заморочишь голову. Только лишь то, что ты не можешь произнести эти слова вслух, не означает, что ты этого не чувствуешь. Что ты будешь делать, когда он тебе признается? Ты готова к этому?

Я покачала головой.

— Ну... он не признается. У тебя неверное видение ситуации. Мы просто тусуемся и веселимся. И если когда-нибудь дойдет до открытых проявлений чувств, я справлюсь.

— Хорошо, как скажешь. — Он протянул руку и стянул из котелка кусочек курицы. — Просто знай, что когда он произнесет эти слова, а он это сделает, то не будет ничего ненормального в том, что тебе захочется сказать их в ответ. Это не сделает тебя слабой или глупой. И не причинит тебе боли.

Он поцеловал меня в щеку и вышел из кухни, оставив меня обдумывать его слова. От принятия очевидного факта меня удерживало собственное искаженное видение любви. Именно оно заставило меня разбить сердце Кеннета, стоило лишь ему поведать мне о своих чувствах. Именно оно вынуждало меня отталкивать людей, как только они приближались слишком близко. Но оно же долгие годы приводило меня к чувству ненужности и одиночества.

До сих пор. До Блейна.

Я не хотела возвращаться к прошлому. Я не хотела остаться без объятий Блейна, окутывающих меня во время сна. Я не хотела, чтобы меня покинуло тепло его улыбки. Я не хотела, чтобы звезды на моем подоконнике держали мои мысли в заложниках. Только не тогда, когда я желаю думать лишь о нем. Я только-только распробовала как здорово... это все... могло бы быть. И я хотела большего. Я хотела всего.

И в первую очередь, любви.

Спустя час, Блейн стоял у моей двери со своей трусикорасплавляющей улыбкой.

— Эй, малыш, пахнет просто невероятно, — сказал он, приветствуя меня поцелуем.

Хотя в просторной квартире нас было всего двое, он будто заполнил собой все пространство. Блейн захватил в плен каждое из моих ощущений, и я была безумно счастлива ему это позволить. Стоя рядом с обеденным столом, я даже не чувствовала запаха пищи, настолько была пьяна ароматом мяты, специй и неприкрытого обольщения.

— Ну, будем надеяться, что все это окажется вкусным, — сказала я, и потянула его за руку, подводя к пиршеству, на приготовление которого потратила целый день.

Я усадила Блейна во главе стола и расстелила на его коленях льняную салфетку, затем взяла тарелку и наполнила ее едой. Все это выглядело слишком заискивающим, и, вероятно, больше подходило женщинам, живущим несколько десятилетий тому назад, но, производя эти действия, я отогревалась внутри. Я помню, как наблюдала за тем, как мама, тетя и бабушка часами готовили вместе. После того, как еда была готова и рты всех присутствующих были полны слюны от предвкушения, они начинали обслуживать свои семьи, сперва уделяя внимание мужчинам. Я не могу припомнить, чтобы мой дедушка накладывал себе еду сам. Или мой отец.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь