Книга Страх падения, страница 138 – Сайрита Дженнингс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Страх падения»

📃 Cтраница 138

Блейн перевел взгляд на меня и улыбнулся.

— Тебе нужно спросить у Ками.

— Гм. Думаешь, я не пробовала? Я даже пыталась умаслить ее покупкой обуви и сумок. Ничего не помогает. Клянусь, эта девушка — стальной сейф, — проворчала Анжела, закатывая глаза.

— Смирись с этим, — вмешался Дом, утаскивая кусочек обжаренного куриного филе с ее тарелки. — Не все такие же бесстыжие, как ты. И распутные.

— Распутные? Кто бы говорил! Извини... но сегодня утром, после того, как ты ушел на работу, я натолкнулась на одну из твоих девушек. Как ее зовут? Это... та, которая с татуировкой в виде бабочки.

— Откуда, черт подери, мне знать? — Дом прожевал, а затем резко повернул голову и посмотрел на Анжелу широко открытыми глазами. — Подожди! Откуда ты знаешь о ее татушке? Она же выбита на ее заднице. — Я видела, как Дом складывал кусочки паззла в своей голове, а Анжела хитро ему улыбалась. — Проклятье, Анжела! Только не снова! — усмехнулся он.

Моя подруга пожала плечами и продолжила клевать свою картошку.

— Я не виновата, что ты оставил ее неудовлетворенной и она нашла дорогу в мою комнату. Не будь таким чувствительным, Дом. Беспокойство — не твой конек.

Доминик покачал головой и пригвоздил меня обвиняющим взглядом.

— А ты об этом знала?

— Ты зря у нее спрашиваешь, — встряла Анжела до того, как я успела открыть рот. — Она провела ночь с Блейном. Снова.

У меня отвисла челюсть. Я не знала, что было более унизительным: заявление Анжелы о моей недавно возродившейся сексуальной жизни на весь бар, ухмылка Си Джея, сидящего рядом с ней и осматривающего меня с ног до головы или самоуверенное выражение лица Блейна. Я решила, что небольшое дружеское возмездие будет весьма кстати.

— И слава Богу, — парировала я. — Чертовски уверена, что не хотела бы лицезреть, как ты бежишь в комнату Дома в одном лишь страпоне,чтобы позаимствовать лубрикант. В очередной раз.

Лицо Дома стало походить по цвету на вишневую помаду Анжелы.

— Анж, храни это дерьмо в своей комнате! Я не хочу, чтобы там, где я сплю летали пластиковые члены! И заимей, в конце-концов, собственный чертов лубрикант!

Я покачала головой, поражаясь беспардонности своих соседей, и, оставив их препираться между собой, оглянулась на Блейна.

Я вернула ему улыбку.

— Все еще хочешь быть необычным? — спросила я, кивая в сторону шумной сцены, разыгравшейся перед нами.

Он перекатил металлическую штангу у себя во рту, заставляя восхитительную боль, все еще притаившуюся у меня между ног, перерасти в пульсацию.

— Если это поможет мне быть с тобой, то да. Я хочу быть чертовски необычным.

В течение следующего часа, толпа в «Глубине» удвоилась, заставляя нас попотеть. Но я была рада отвлечься. Когда Блейн был рядом, все, о чем я могла думать, это о том, как он придавливал меня к кровати, расположившись своими бедрами между моими ногами; о его языке, прокладывающем дорожку вдоль моего горла вниз к моим затвердевшим соскам...

— Кам?

Я обернулась к Блейну, на лице которого застыла понимающая улыбка.

— Это утро было невероятным, — прошептал он. Мое лицо залила жаркая волна, такая же, которая уже бушевала в животе.

— Вот, пожалуйста, ты снова на меня смотришь таким взглядом.

Заметив мой румянец, Блейн погладил меня по щеке тыльной стороной ладони.

— Таким, от которого ты нервничаешь?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь