Онлайн книга «Страх падения»
|
— Я знаю, Ками, просто не думал, что это имеет такое большое значение. Это всего лишь бар. — Он нервно провел рукой по своим спутанным волосам, явно расстроенный. — Да. Всего лишь бар, в котором я работаю. Святое дерьмо, да я же твоя сотрудница. Ты представляешь, как я буду выглядеть в глазах окружающих? И после этого ты утверждаешь, что хочешь, чтобы я стала твоей? Мужчина в три шага преодолел разделяющее нас пространство и обхватил мое лицо своими большими ладонями. — Да, я хочу этого. Твою мать, да я желаю этого больше всего на свете. Неужели ты думаешь, что я никогда бы тебе не рассказал? Я прокручивал эту сцену в своей голове тысячи раз! Ками, ты никогда бы не обратила на меня внимания, если бы знала, что я владею этим местом. Скажи мне, что я ошибаюсь. Я промолчала. Я не могла отрицать его правоту. Сделав глубокий вздох, я покачала головой. — Пусть так. Но зато теперь я чувствую себя так, словно ты лгал мне все это время. Я чувствую себя полной дурой, Блейн! Я доверяла тебе. — Малышка, ты по-прежнему можешь мне верить. Я все тот же мужчина, который сходит по тебе с ума и одержим этими губами, — пробормотал он, проводя пальцем по моей нижней губе. — Клянусь, это ничего не меняет. — Но что подумают остальные работники? Блейн пожал плечами: — Если они вздумают что-то сказать, то пусть сразу пишут заявление на расчет, — сказал он и без перехода набросился на меня в жадном поцелуе. Своими губами он умолял меня приоткрыть рот, чтобы наши языки могли сплестись в неистовом танце. Его поцелуй был полон извинений и сожалений. Таким образом, Блейн просил понять его и простить. Его губы заставляли меня терять бдительность и падать вместе с ним в неизвестность. — Ты от меня без ума? —задыхаясь, спросила я, как только мужские губы оторвались от моих. — Чертовски верно, — улыбнулся он. — Ну, — сказала я, обнимая его за шею. — Тебе лучше вернуть свою задницу обратно на рабочее место, пока Си Джей не вынес тебе мозг. Он усмехнулся, и я отчетливей услышала звук падающих стен вокруг своего сердца. — Да, ты права. Сейчас так трудно найти хороших помощников, — усмехнулся Блейн и сжал мою попку, заставляя меня взвизгнуть. В ответ я игриво стукнула по его твердому бицепсу, а он взял меня за руку и потянул к двери. — О, мисс Пэтти спрашивала, когда ты придешь на обед в следующий раз? Я встала на цыпочки и поцеловала его в щеку, пока мы не дошли до двери. — Ну, посмотрим, это зависит от того, даст ли мой босс мне выходной. Он очень любит работать со мной в паре. Долго и много. Блейн вновь усмехнулся, окончательно руша все барьеры. Да. Я тоже была от него без ума. ***** Следующие несколько дней прошли в сплошном флирте, обмене страстными взглядами и поцелуями украдкой, пока никто не видел. Мы с Блейном еще раз сходили в закусочную госпожи Пэтти, где она и Мэвис подвергли его любящему допросу. Судя по всему, он говорил правду о том, что никогда еще не приводил девушек на свидание сюда. При повторном визите это заведение показалось мне скорее неординарным, чем потрепанным. Хотя, может, все дело было в мисс Пэтти и ее материнской любви к Блейну. А может в том, как он мне улыбался с полным ртом вафель. Как бы то ни было, но я была благодарна этому мужчине за то, что он впустил меня в свой мир. Как бы я хотела, чтобы он стал частью моей жизни… Но, к сожалению, не знала, как это осуществить. |