Книга Темный свет, страница 21 – Сайрита Дженнингс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Темный свет»

📃 Cтраница 21

– Да, верно. – Я прихожу в себя. – Ты довольно молод, чтобы быть таким опытным. – Я делаю большой глоток пива. – Поэтому расскажи, Дориан, что привело тебя в Колорадо-Спрингс? Дело или развлечение?

Дориан облизывает свои пухлые губы и мое белье от "Виктории Сикрет [7]" промокает насквозь.

– Немного того и другого.

Следующий час мы просто болтали обо всем: от любимых фильмов до любимых книг.

Мы не прерываемся, и каждые несколько минут я осознаю, что теряюсь в его глазах.

Дориан ведет себя так, словно этого не замечает, и мы увлеченно продолжаем вспоминать детство и первые провалы. Я благодарна, что он ослабил свой мучающий меня соблазняющий взгляд.

Возможно, он заметил, что я стушевалась, и устал от попыток расшифровать мое растерянное бормотание. Дориан до странности… нормальный, несмотря на свою незаурядную внешность.

Мы поверхностно проходимся по нашим семейным жизням. Никому из нас не хочется раскрывать подробности о личной жизни.

Дориан рассказывает, что у него есть брат, а я просто рассказываю, что меня удочерили и братьев и сестер у меня нет.

Я настолько увлеклась нашей непринужденной болтовней, что напрочь забываю отзвониться. Дерьмо, Крис и Донна, должно быть, волнуются с тех пор, как я не появилась дома после работы, и не позвонила им сказать, что задержусь.

Вероятно, они считают, что я напилась, в связи с резким поворотом событий за последние двадцать четыре часа.

– Вот дерьмо, Дориан, прости, но мне нужно идти. – Я смотрю на время на мобильнике, поскольку сломались мои часы. Я замечаю текстовое сообщение и два пропущенных звонка, но пока игнорирую их и засовываю телефон обратно в сумочку. Время с Дорианом подошло к концу и, стыдно признаться, я искренне разочарована.

– Могу я подвезти тебя домой? Не хочу, чтобы ты влипла в неприятности.

Я вежливо отказываюсь, и Дориан сигналит, чтобы принесли счет.

Белокурая официантка неохотно подходит к нам и без слов бросает на столиксчет. После того, как Дориан засовывает несколько купюр в маленькую кожаную черную книжечку, мы идем к выходу.

Я замечаю, что моя машина – единственная на пустыре парковки у входа в торговый центр.

– Наверное, мне стоит спросить, не подбросить ли тебя домой. Где твоя машина?

– Она с другой стороны торгового центра, – отвечает Дориан с обычным равнодушием.

Я отмечаю резкое понижение температуры. По спине бегут мурашки, когда мы выходим на холодный ночной воздух. Я плотнее заворачиваюсь в куртку, надеясь согреться.

– Позволь довести тебя до машины, – говорю я, слегка стуча зубами.

– В этом нет необходимости. Дойду пешком, она недалеко, – отказывается Дориан.

– Я настаиваю. Правда. Разве ты не знаешь, что на свободе разгуливает убийца? – говорю я, махнув приглашающим жестом в сторону своей Хонды.

Дориан морщится долю секунды, словно мысль об убийце-садисте причиняет ему физическую боль. Он нервно вздыхает и неохотно соглашается.

Я благодарна ему, потому что действительно не хочу стоять здесь и спорить на холоде. Интересно, почему Дориан так нерешительно принял мое предложение?

Соврал насчет машины? Или стеснялся ее? Делаю себе выговор за настойчивость и пытаюсь приклеить ободряющую улыбку, пока мы огибаем здание.

– Нам туда, – бормочет он, указывая в сторону универмага. Дориан и правда кажется нервным, и мою грудь сжимает сочувствие. Я могу различить тень машины, но не могу сказать, что там за марка. В любом случае, для меня это не имеет значения.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь