Книга Судьбой начертанные нити, страница 24 – Женя Ео

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Судьбой начертанные нити»

📃 Cтраница 24

Вот теперь привычный мир точно пошел трещинами. Айси не знала, вернется ли когда-нибудь на «Альфу». Да и вообще – останется ли в живых.

Прежние волнения казались глупыми, ведь тогда для Айси они не менялижизнь – а сейчас впервые стало по-настоящему страшно. Выкрутится. Или нет? Неизвестность несла в себе угрозу, это она знала точно. Как и сами пираты. За годы службы Айси научилась не видеть в них людей: беспринципные, обозлившиеся, думающие только о наживе и практически потерявшие человеческий облик.

Айси не собиралась демонстрировать настроение – Липовски более чем хватало для создания соответствующей атмосферы.

– Прекрати, – прошипела Айси, когда тот начал выстукивать пальцами ритм по полу: звук раздражал безмерно. Хотя бы тем, что не совпадал с биением сердца.

Липовски послушался, но не угомонился – начал раскачиваться в своем углу, обняв колени. Это бесило еще больше, но Айси сдерживалась как могла. Полчаса, час – неизвестно, коммы забрали вместе с броней и оружием.

Когда она уже была готова высказать Липовски все, что о нем думает, за толстой дверью послышалось какое-то движение. Айси замерла. Аналоговые затворы заскрежетали спустя несколько секунд, словно царапая изнутри кости черепа; они работали из рук вон плохо, но работали.

– На выход! – направив на них среднеформатный бластер, рявкнул рослый пират.

За ним стоял и второй – держал наручники, тоже простейшей и давно устаревшей конструкции, но Айси не верила в сказки и протянула руки, не имея и малейшей надежды эти оковы снять. Побег на корабле в любом случае был провальной затеей – без схемы, оружия и понимания курса судна. Айси оставалось разве что отвесить какую-нибудь колкость, но и на это свободных ресурсов не осталось – все силы уходили на работу органов чувств и мозга: нужно постараться как можно лучше зафиксировать в памяти окружающую обстановку.

Липовски такой покорностью не отличался – шатало от страха и нервов, – потому надеть ему наручники пиратам удалось после чувствительного тычка по печени. Лейтенант сложился вдвое, почти сполз на пол и был поднят за шкирку.

– Полегче, он хороший, – не выдержала Айси; симпатий к Липовски не питала, но он был ее подчиненным.

– Вот спустимся на Нгура и посмотрим, сколько за хорошего дадут, – оскалился бандит и уперся взглядом в Айси. – За тебя, красавица, точно больше.

– Озолотитесь, – процедила сквозь зубы Айси и зареклась заговаривать с бандитами.

Догадка подтвердилась, ничего позитивного их с Липовски не ожидало – их везли на колонию с крупнейшим рынкомневольников. Айси только в теории представляла процесс торговли людьми, хотя слышала о Нгура, несмотря на то что практически не интересовалась этой темой. Наверное, считала, что ее подобное не коснется.

Обстановка пиратского корабля полностью соответствовала представлениям Айси, полученным из голофильмов и прочих развлекательных источников, однако, положа руку на сердце, она не сильно разнилась с хаосом на «Альфе». Зато сами пираты на публику со станции не походили – если бы Айси была в настроении навешивать ярлыки, то большинство бы удостоилось карточки «отбросы».

Интересно, Гром выглядит так же? Юркая мысль проскочила через плотную пелену тревоги – Айси ей не обрадовалась, поскольку понимала, что шансы встретиться с пиратом-реонцем и так были невелики, а теперь и вовсе стремятся к нулю. Значит, мучившие днями и ночами переживания оказались бессмысленной тратой энергии – быть парой пирата, пожалуй, лучше, чем стать живым товаром на рынке невольников.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь