Книга Поклонница, страница 54 – Ксения Черриз

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Поклонница»

📃 Cтраница 54

Я вышла из комнаты и, поймав его взгляд, закружилась, приоткрывая голые ноги.

– Джулс… – все, что он смог сказать.

По его реакции я видела, что он в восторге, а значит, мне все удалось. Ну же, Тони, заметь, какая я шикарная. Живу тут у тебя, красивая и свободная. Возьми меня уже! Первый шаг я сделать не решалась – не хотела, чтобы он подумал, что я за ним охочусь, – а он события явно не торопил. Возможно, расставание с Хелен было слишком болезненным. Что за противная девка!

– Идем, нам пора. – Тони протянул мне руку, и мы вышли из дома. Я старательно огибала подпрыгивающую Куки, чтобы она не дай боже не испортила мне платье, пока за нами не закрылась дверь.

– Куда мы едем?

– Сюрприз. – Тони улыбнулся. – Надеюсь, тебе понравится.

Мы недолго попетляли по Беверли-Хиллз. Я щурилась на заходящее солнце и предвкушала празднование дня рождения.

Он привез меня в ресторан, и я обрадовалась – решила, что мы будем вдвоем, и даже подумала, не оделась ли слишком празднично. Но когда мы вошли внутрь и нас проводили за наш стол, оказалось, что гостей по меньшей мере человек двадцать, из которых я знала только Марка, Эрику, Боба и Софию.

– Они здесь! Они здесь! – завопил какой-то низкорослый мужчина с рыжей бородкой (позже я узнала, что это Брэд Моррис – продюсер нескольких весьма успешных ТВ-сериалов, в том числе и «Спасения»), и все собравшиеся сразу обратили на нас внимание. Причем не только за нашим столом: я видела, как другие посетители вытягивают шеи, стараясь понять, кто же пришел. Я смутно улавливала какой-то шепот, говор. Кажется, кто-то даже узнал Тони, во всяком случае, в моих ушах так и стояло: «Кто это?» – «Какая-то звезда». – «Это же тот парень из сериала… как там? Ну, про больницу!» – «Точно! А кто рядом с ним?» – «Понятия не имею». – «Тоже актриса?»

У меня голова пошла кругом. И стало только хуже, когда друзья Тони начали вставать из-за стола и поздравлять меня с днем рождения. Кажется, большинство из них совсем не смущало, что они видят меня впервые в жизни. Я едва успевала принимать клевки в щеки и легкие объятия; запахи сладких духов и туалетной воды смешались в носу тугим комком, из которого невозможно было выцепить уже ни название марок, ни их принадлежность к мужскому или женскому аромату. Поэтому, когда ко мне подошла Эрика, я почти с облегчениемобняла ее как родную.

– Тебе придется привыкнуть. Это очень в духе Тони. С днем рождения, милая.

Когда этот бесконечный поток прекратился и нас посадили за стол, я надеялась вздохнуть с облегчением и как-то успокоиться. Но все только начиналось. У меня то и дело что-нибудь спрашивали, мне приходилось отвечать так, чтобы все слышали меня. От волнения я сбивалась, смущалась, английский пару раз просто выветривался у меня из головы, и я на чистом русском говорила: «Как это по-вашему?» – вызывая улыбку Тони и смех присутствующих.

К нему несколько раз подходили из-за соседних столиков, просили сфотографироваться. При этом я старалась сесть так, чтобы не мешать и не попасть в кадр. Не знаю, правильно ли это было с моей стороны. Может, мне стоило заявить на него свои права. Но прав у меня никаких не было. Я ловила на себе вопросительные взгляды. Тони сидел, закинув руку на спинку моего стула, он явно чувствовал себя в своей тарелке. Я не могла не заметить, как он цвел, если к нему подходили, чтобы поздороваться и попросить автограф или фото.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь