Книга Невеста для младшего принца, страница 47 – Рина Вергина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Невеста для младшего принца»

📃 Cтраница 47

Мне срочно хочется прогуляться по саду. Найти укромный уголок, где не так распространено действие магии. Но мне срочно нужна провожатая. Ходить одной наверняка неприлично.

— Мариет! — Гаркаю я, отчего девушка резво вскакивает с дивана и непонимающе хлопает глазами.

— Мариет, пойдем в сад, прогуляемся.

— Да. Сейчас. Только вам переодеться надо. Во что-то более элегантное.

— Мариэт, я прекрасно выгляжу. Тем более, мы выберем самую неприметную тропку и пройдемся до самого конца сада. Там точно никого не встретим.

Я, чуть не вприпрыжку, лечу вперед по тропинке. Сзади меня, кряхтя и охая, плететсяпонурая Мариет, обмахивая платочком раскрасневшееся от жары лицо.

— Леди, можно помедленнее, я не успеваю за вами.

— Мариет, мы и так еле идем. Еще немного осталось. Видишь, впереди раскидистое дерево. Обещаю, под его тенью ты прекрасно отдохнешь.

Я все же замедляю шаг. Дожидаюсь Мариет и нахожу для нее удобную скамеечку под сенью дерева. Выхватываю из кармана трубку-болталку и выхожу на открытое пространство. Вглядываюсь в паутину цветных линий, опоясывающих сад. Их намного меньше, чем во дворце, поэтому я с надеждой на отличную связь нажимаю кнопку вызова.

— Бабушка, Тирон, как слышите меня, прием…

В трубке раздается характерный треск, как от помех, но вскоре через отверстие звучит ликующий голос эльфа:

— Тирон слышит Изольду. Тирон говорит…

— Слышит и говорит, — смеюсь я, — Тирон, где бабушка?

Трубка в ответ скрежещет и фыркает. Я шагаю немного вперед, помахивая рукой трубку в воздухе и ловя связь:

— Тирон, ты меня слышишь?

— Тирон слышит, Тирон зовет Сева…

Снова скрежет, через который пробивается голос бабушки.

— Севастия, — кричу я в трубку, завертевшись на месте. В какой-то миг спиной чувствую, что налетела на преграду. Разворачиваюсь, пошатнувшись, на пятках и во все глаза смотрю на стоящего передо мной парня. Он недовольно сдвигает брови к переносице и вид имеет весьма неучтивый.

— Опять вы, с вашими неудавшимися экспериментами…

22

— П-принц? — смотрю я на него во все глаза. От неожиданности голос дрожит и я чувствую себя ужасно глупо со своей трубкой-болталкой в руке.

— Вы здесь кого-то другого ожидали увидеть? — неучтиво фыркает он.

— Я вообще не планировала никого встретить…

— Иза… Иза, ответь, — голосит в моих руках трубка.

— Бабушка, — радостно отзываюсь я, и, покосившись на принца, сдержанно добавляю, — Как ваши дела, Севастия Халитовна?

— У нас все чудесно. Я наконец-то подобрала нам конюха и возничего в одном лице. Завтра он должен пригнать из города двух великолепных коней. Иза, у нас наконец-то будет свой выезд! Когда вернешься, я свожу тебя в город…

— Хорошо, я просто мечтаю там побывать, — вставляю я фразу и кошусь на принца, что с невозмутимым видом стоит в шаге от меня.

— Иза, как твои дела? Ты не забываешь мои наставления? Главное, осанка. Ходи не спеша, а то ты носишься вечно как угорелая и топаешь, как слон…

— Все я помню, ба, — я зло сверкаю глазами в сторону принца. Тот явно с интересом прислушивается к разговору. Приподнял в усмешке губы, а я только отчаянно краснею, понимая, что он слышит бабушкины наставления. Пожалуй, пора заканчивать, а то Севастия Халитовна сейчас разойдется и будет все мои промахи разбирать.

— Ладно ба, пока. Завтра позвоню.

Я убираю палец с кнопки и связь прерывается.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь