Онлайн книга «Туманы Замка Бро. Трилогия»
|
– Что? – спросила Азэлинда,незаметно подкравшись к нему из-за спины. – Боишься, старый дурак? Капеллан фыркнул и с трудом сдержался, чтобы не отвесить дурной бабе подзатыльник. – Не место в благочестивом замке ни тебе, ни твоим колдунам. – Ой-ли, – усмехнулась Азэлинда, – будто ты бы справился тут без меня. Будто сам принимал бы роды у знатных дам и перевязывал гнойные раны у рыцарей после боя. Капеллан фыркнул и не стал на её слова отвечать. Взгляд его сосредоточился на двух молодых господах, тоже стоявших поодаль от рядов. – Тебе ничего не нравится? – Грегори подошёл к Милдрет со спины и опустил руку ей на плечо. Милдрет едва заметно улыбнулась и, откинув голову назад, потёрлась о щёку сюзерена виском. – Не могу выбирать, когда ты так смотришь на меня. – Я? – Грегори поднял брови. Свободная рука его скользнула по спине Милдрет, пробуждая во всём теле возлюбленной сладкую дрожь. – А ты боишься, что я увижу лишнее? Тебе есть, что от меня скрывать? – Есть, – улыбка Милдрет стала шире. – Я хотела подобрать для тебя подарок. Ты последнее время сам не свой. Грегори в самом деле помрачнел, услышав её слова. – Я не хочу говорить об этом сейчас, – отрезал он. – Хорошо, – улыбка Милдрет чуть заметно угасла, и сама она с трудом подавила вздох. – Пойдём, – Грегори подтолкнул её в плечо. – Куда? – спросила Милдрет уже на ходу. – Выберем что-нибудь для тебя. Они слились с толпой, оставив наблюдателей и завистников недовольно вздыхать в стороне, прошли по рядам, изучая самоцветы и кожаные изделия, сбрую и доспехи. Грегори выбрал Милдрет пояс, изукрашенный изумрудами, и когда они уже удалялись от лавки, шепнул ей на ухо, что этим поясом хочет привязать её к себе навсегда. – Только к себе и только навсегда? – поинтересовалась Милдрет, бросив на него смеющийся взгляд. – Я рассмотрю и другой вариант, – шепнул Грегори в ответ. Милдрет же выбрала для Грегори ножны, обтянутые чёрной кожей и отделанные серебром. – Чтобы твой меч был всегда готов, – прошептала она, вручая подарок, и Грегори, воровато оглядевшись по сторонам, поучительно хлопнул его пониже спины. А потом оба поняли, что оказались у шатра гадалки и, подсмеиваясь друг над другом, вошли внутрь. Женщина, неуловимо напоминавшая Азэлинду, только куда худее и мрачней, сидела за столоми разглядывала хрустальный шар. – Это всё ерунда, – буркнул Грегори. – Боишься, что она скажет, что ты собираешься прогнать меня? – Не шути так, – процедил Грегори шёпотом и, наткнувшись на пристальный взгляд гадалки, мгновенно замолк. – Нечасто дети враждующих племён приходят ко мне узнать общую судьбу, – произнесла цыганка, поправляя платок и опуская кончики пальцев на шар. Милдрет хмыкнула. – А мне начало нравится, – прошептала Милдрет. – Что нас ожидает? – вслух спросил Грегори, бросая несколько монеток на стол. – Ты хочешь узнать правду или то, что тебя обрадует? – спросила цыганка, опуская взгляд на их сцепленные в замок пальцы, оказавшиеся напротив монет на столе. – Правду, – сказала Милдрет, хотя по спине её пробежал холодок. – Будьте осторожны, – произнесла гадалка, кивая на их ладони, – ваша любовь погубит вас. Это дурная весть. – Я же говорил, что не надо сюда приходить, – пробормотал Грегори, и гадалка перевела пристальный взгляд на него. – А какая хорошая? —спросил он, уже обращаясь к ней. |