Книга Полжизни за мужа, страница 18 – Нина Бьерн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Полжизни за мужа»

📃 Cтраница 18

– Почему ты решил, что это кровь невинности? – раздался над моей головой спокойный голос седого. – Может это просто ежемесячные крови?

– Учитель, я же не идиот!

– Ты пьян, – констатировал старший мужчина. – Возможно, ты ошибся. Сначала это нужно доподлинно установить.

Он подошел ко мне и взял за запястье мою руку браслетом.

– Видите, учитель! Он не соединен.

Наставник Мартиана нахмурился, глядя на меня.

– У тебя был кто-то, отвечай! – приказал он.

Я чувствовала жалкой грязной тряпкой. Мое горло словно парализовало. Я не могла выдавить из себя ни звука. Комкала трясущимися руками ночную сорочку и мечтала оказаться где-нибудь далеко отсюда. Подальше от этого унижения и позора.

Наставник тяжело вздохнул, размеренными шагами пересек комнату и открыл дверь в смежные покои.

– Бентан! – окликнулон слугу.

– Да, господин, – отозвался из-за двери молодой бодрый голос.

– Пригласи ко мне Рониду. И сообщи господину Бастиану Славному, что его покорный слуга Варис просит его милостиво посетить мои покои. Дело касается его сына и не требует отлагательств.

– Да, господин.

Наставник закрыл дверь и снова расположился в своем кресле.

Та, кого учитель назвал Ронидой, пришла первой. Полная низенькая женщина напоминала своими формами свинью-копилку.

– Это – личная повитуха госпожи Алфеи. Она осмотрит тебя, – сообщил мне наставник и следом обратился к Рониде. – Необходимо установить или опровергнуть факт утраты невинности.

Женщина склонилась в легком поклоне, качнув необъятным бюстом.

Из смежной комнаты специально на время осмотра выгнали слуг. Когда меня завели туда, на кровати уже была постелена белая простынь, а рядом стояла Ронида, сложив коротенькие пухлые ручки под грудью. Мартиана учитель оставил в своей комнате, чему я была несказанно рада.

– Ложись, – приказал мне наставник. Повитуха подошла и под локоть отвела меня к кровати. Она уложила меня на край, развела мне ноги и согнула их коленях, набросив сверху вторую простынку. Плеснув в таз для умывания немного воды из кувшина, она омыла руки и заглянула под простыню.

Ее пухлые пальцы шарили внутри меня. Противно, больно, стыдно. Я стискивала челюсти до боли в зубах.

– Девичья плева порвана. На коже следы семени, – констатировала безжалостно повитуха. Можно подумать, она могла сказать что-то другое.

– Спасибо, Ронида, – поблагодарил наставник и выпроводил повитуху из комнаты.

– Лучше тебе рассказать все, как было, дочка, – он сел рядом со мной. – Кто это был? И как ты решилась на такое непотребство, да еще в день свадьбы?

– Я ни на что не решалась! – выпалила я. – Я его даже не знала! Я думала, это мой муж.

– Служанка не закрыла дверь?

– Закрыла! У него был ключ!

Сбиваясь, запинаясь, комкано, рвано я поведала ему эту грязную историю с перепутанными мужьями.

– Нирс! Это был Нирс!!! – бушевал чуть позже в соседней комнате обманутый муж. – Прикормили лиса!

– Нужно было меньше пить с друзьями, а идти побыстрее к жене. Не было бы проблемы, – грубый резкий голос принадлежал, видимо, отцу Мартиана.

– Я праздновал свою свадьбу!

Я сидела в смежной комнате одна.Сквозь неплотно закрытую дверь было прекрасно слышно весь разговор.

– Вы слышали, что сказал смотритель гостиницы, когда его допрашивали? Его ученик перепутал записи в книге постояльцев, – напомнил учитель. – Выдали Мартиану и Нирсу два ключа от одной и то же комнаты. Нирс должен был прийти к заказанной для него шлюхе, а попал к госпоже Арелите.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь