Книга Вопреки. Том 1, страница 65 – Анна Бэй

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Вопреки. Том 1»

📃 Cтраница 65

Это «что-то» свалилось на меня рождественским утром.

Сон. Из тех, когда понимаешь, что фантазия разыгралась. Когда нет ощущения реальности. Я неплохо собой владею в жизни, но и во сне преуспела. Управлять своими желаниями и сновидениями можно научиться, а я посвятила этому немало времени, поэтому это ночное наваждение было вполне подконтрольно.

Итак. Во сне я почти чувствовала, как глажу пыльную поверхность рояля. Того самого, по которому когда-то бегали ловкие пальцы Хозяина, высекая удивительной красоты мелодии. Запах копоти и влаги от немного сырых дров в камине – всё казалось очень натуральным. Я знала, что снова нахожусь в Мордвине. Послышался скрип двери за спиной и тихие мягкие шаги. Так мог ходить только один человек – Винсент Блэквелл, и я резко обернулась, садясь в ту самую рабскую позу, устремляя глаза в пол, в который убралась руками и одним коленом. Отвратительное ощущение кольнуло в солнечномсплетении – всё моё нутро сопротивлялось рабству.

– Посмотри на меня. – раздался тихий хрип, а по моей спине пробежали мурашки.

Бросило в жар и вдруг стало очевидно, как долго я держу сознание в стальной клетке своей воли, не давая мыслям даже во сне вернуться туда, куда меня тянет.

А потом он сделал шаг назад и в сторону и сел за рояль. При этом я видела в нём некую небрежность и неформальность. Его огромная ладонь подняла крышку инструмента, пробежалась по клавишам, проверяя наличие пыли и, удостоверившись, что рояль готов, очень нежно сыграл аккорд.

Тоска. Это звук тоски и робкой грусти. Я невольно прикрыла глаза, потому что это было то, что мне нужно – этот звук, словно отражение меня самой.

Потом неспешно из звуков сложилась мелодия. Удивительная и истинно магическая. Она будто рисовала Мордвин башню за башней на скале, смотрящей в небо и умытой морем. В мелодии было что-то манящее, близкое, но непонятное и ускользающее. Хотелось слушать её бесконечно, но я смотрела на увлечённого игрой Герцога и хотелось дотронуться до него.

В жизни я бы себе этого не позволила, но во сне всё иначе. Во всей своей безупречности он сидит передо мной и меня ничего не останавливает. Взъерошенные волосы, торчащие в разные стороны, немного сонный вид и помятая рубаха, расстёгнутая на одну пуговицу. Рукава закатаны и оголяют жилистые руки.

Он посмотрел на меня, а потом облизнул губы и в глазах сгустилась порочная тьма. Невыносимая духота заставила меня дышать чаще, а Лорд Блэквелл невольно почесал щетину на мужественных скулах. Потом его ладонь скользнула к чуть отросшим волосам на голове и зачесала их одним соблазнительный движением назад.

– Как учёба? – хрипло спросил он, возвращаясь к игре, но ответа не дождался, – Тебя нет будто вечность.

Голова закружилась. Даже не от сути слов, а от тихого низкого тембра, который обволакивал моё сознание будто туман. Руки потянулись к нему сами, я больше не могла себя контролировать. Да что же происходит? Нельзя-нельзя-нельзя! Даже во сне! Один раз я поддамся искушению и уже не смогу устоять под напором своих фантазий.

А руки тем не менее скользили по его плечам. Меня распирало от восторга – под моими пальцами мощное пышущие жизнью и небывалой силой тело невероятного мужчины. Настолько невероятного, что в голове не укладывается. В нём столькоэнергии, что даже страшно, и именно поэтому при его виде большинство людей опускает глаза в пол.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь