Онлайн книга «Вопреки. Том 1»
|
А Бартоломей Стисли лежал на снегу, смотря пустыми глазами в небо, затянутое чёрным дымом. Глава 38 Алиса второй день сидела в темнице. Сидела, почти не двигаясь. Её заверили, что Винсент Блэквелл мёртв, а она всё сидела без сил, опершись на решетку, и смотрела в точку, её губы периодически что-то шептали на языке, понятном только ей. Она принесла тело Блэквелла на волках, вся в чужой крови, как и её гигантские четвероногие спутники, вселяющие ужас в сердца свидетелей. Её увидел Лорд Сальтерс, привезший Матильду Эванс из небольшого путешествия. Накануне та получила свободу как раз до отъезда своего бывшего Хозяина и теперь вела себя как благороднейшая из Леди. Они подняли панику, крики, обмороки. Стража вышла навстречу Алисе, волки убежали в лес, а девушка упала без сознания от бессилия. Проснулась уже в темнице по обвинению в том, что вырезала целый лагерь мирных беженцев, нашедших Блэквелла в лесу, и обескровила своего господина, который уже был мёртв на момент прибытия в замок. А ещё ей снился опять этот сон, но ледяная стена растаяла и теперь Алиса стояла в той же тёмной мрачной комнате, но напротив неё было старое напольное зеркало в золочёной раме. Алиса подошла ближе, чтобы посмотреть в него, но не увидела отражение, а вместо этого было окно, только теперь большое. Раньше она видела мельтешение каких-то событий за стеной, а оказалось, что ледяные глыбы скрывали зеркало. Как и раньше вокруг Мордвина ходил странный человек в чёрном, ища вход, но в этот раз она увидела его лицо мельком, и этот человек внушил ей отвращение своими дьявольскими чёрными глазами, без радужки и без белков. В темницу зашёл Артемис Риордан. Он каждый раз отчаянно прокрадывался к ней, чтобы накормить вопреки приказам. – Я вернулся в Мордвин вместе с людьми Картера. – Угу… – просипела Алиса в ответ, с усилием кивнув. Она надеялась услышать как можно больше новостей. – Франческо перехватили из передряги. Представь, на этого бедолагу напали трое бэтт! – Ох Франческо… он ведь совсем беззащитен! – И бесценен. – задумчиво кивнул Артемис, – На него объявили охоту как только Блэквелл пропал. Ортоптер, на котором он передвигался, сбили и уже окружали, как мы его вытащили. Успели! И только он ступил на порог Мордвина, как – представь! – вступил в перепалку с Сальтерсом! Кулаками махал, в грудь пихал! Ты бы видела! Алиса болезненно улыбнулась, пытаясь держаться в сознании: – Храбрец!Верный своему господину. – Невероятно! – восхитился Артемис, отпаивая её, – Он и помогает мне к тебе попасть. Ходы знает тайные… Сальтерс гладко стелит… его слова ужасно убедительны, слышала бы ты! – он замялся, – В лесу нашли следы чёрных ритуалов. Большое жервтоприношение… – он заглянул Алисе в глаза, – На тебя повесили. Алиса тяжко выдохнула и попыталась отвернуться, проливая на себя ложку горячего бульона, но никак на это не реагируя. – Али, ты должна поесть, иначе не дождёмся завтрашнего суда. Ну же… Он смочил лоскут ткани и протёр её лицо, сплошь испачканное запёкшейся кровью. – Алиса… прошу тебя! Выпей, умоляю. Она медленно перевела взгляд на своего доброго стража и произнесла осипшим голосом: – Хозяин жив? – она смотрела на него убитым взглядом. Это был единственный вопрос, который её на самом деле волновал. И она задавала его каждый раз, когда друг заходил к ней. |