Онлайн книга «Изумруды для (не)любимого»
|
Красивое имя... Интересно, как зовут моего мужа? Хоть бы не Квазимодо... — Так вот, госпожа... — продолжал вещать толстячок, и я усилием воли вернулась к разговору, старательно выбросив из головы отвлекающие мысли. — Король требует от всех своих вассалов как можно скорее уплатить в казну положенное, потому что война на севере может начаться в любой момент, а значит,необходимо снарядить и подготовить войско... — Но вы, наверное, знаете, что мой супруг в настоящий момент находится с войском на западе, и сражается там с этими... — мягко перебила его я... С кем он там сражается-то? Слово мудреное, как назло, вылетело из головы! — как их там... Ну, вы поняли. Нам ведь и свое войско, получается, содержать нужно! Да и зима не за горами. Чем людей кормить? А ваш король, зная о таком положении дел, мог бы немного и подождать! Толстячок, открыв рот, пораженно смотрел на меня. Он так удивлен из-за того, что я забыла, как называются наши враги? Или что? А седовласый господин, недовольно хмурясь, вдруг начал подниматься из своего кресла, нависая над столом. Где-то там, под столом, внизу, звонко лязгнуло что-то металлическое, и я интуитивно замолчала, почувствовав, что явно ляпнула что-то лишнее. — Госпожа, госпожа, умоляю вас, — зашептал Гринвилд, наклонившись к самому моему уху. — Замолчите! Я попробую сам! И, подойдя вплотную к столу, он заговорил, опустив глаза в стол самым подобострастным тоном, на какой, видимо, был способен: — Умоляю вас, господа, поймите, госпожа Эсмеральда расстроена! От господина нашего давно вестей нет. А она в тяжести, — он показал глазами на мой живот, и седовласый, снова грюкнув металлом и болезненно скривившись, нехотя присел на место. — Вся положенная сумма, конечно, будет уплачена в самое что ни на есть ближайшее время. Дайте только пару дней сроку, чтобы собрать необходимое. А сегодня вечером в поместье мы устроим для вас отличный ужин. Наш охотник подстрелил утром оленя в лесу... Толстячок облизнулся. Седовласый прикрыл глаза. На его лбу выступили капельки пота. Внешне было очень похоже на то, что он плохо себя чувствует, но я не рискнула после своего фиаско об этом прямо спросить. — Вы простите, — прошептала, вставая, — гормоны, сами понимаете. Дети герольтов, они такие... Прошу вас, не откажитесь с нами сегодня отужинать! И направилась к выходу, очень надеясь, что сказала всё так, как положено, ничего не намудрив и не напутав... 4 глава — Госпожа Эсми, позвольте спросить, что с вами? Пиппа была напугана и расстроена. — Я что-то не то сказала там, да? — решила не ходить вокруг да около и задать вопрос напрямую. Служанка кивнула и собралась было что-то добавить, но потом, видимо, передумала и лишь расстроенно покачала головой. — У меня что-то с памятью, — скорбно заявила я. — Я так странно себя ощущаю. Словно это всё не со мной происходит... Сканирую ее реакцию. И вижу, что Пиппа неожиданно успокаивается! — Ой, моя бабушка перед родами была так расстроена, что забывала ужин приготовить! Так дед гонял ее за это по дому колотушкой! Наверное, и у вас родовое помутнение разума случилось. Такое бывает. — Пиппа, только не говори, пожалуйста, об этом никому! И, если сможешь, подсказывай мне... — Хорошо. Как скажете, госпожа. — И первое, что я хотела бы спросить, чем я прежняя занялась бы сейчас? |