Онлайн книга «До мозга костей»
|
Слова поздравлений разносятся по комнате, и Брэд выглядит искренне обрадованным новостями. На мгновение он ловит мой взгляд, и я улыбаюсь, но только Джек, кажется, замечает коварный блеск в моих глазах, когда он останавливается рядом со мной. — Могу предположить, в этом году я не поеду в Мадрид, — шепчет он. Когда я возвращаю ему свою улыбку, она чертовски ослепительна. — Полагаю, что нет. Соси мои сладкие половые губы, Джек. Я ухожу и занимаю своё место за столом как раз в тот момент, когда Хью говорит всему отделу садиться. Джек садится напротив меня, выражение его лица нечитаемо. Если он и встревожен предстоящим, то ничем не выдает этого. — Спасибо всем, что собрались так быстро, — говорит Хью, занимая место во главе стола. Вечные мешки под его глазами кажутся чуть больше, а тени — чуть глубже. Его брови хмурятся, когда он обводит взглядом стол. — Сегодня утром нам предстоит обсудить серьезный вопрос. Один из учеников, Мейсон, был объявлен пропавшим без вести. Ропот и вздохи поднимаются вокруг стола, среди них и мой собственный, а громче всех звучит голос Брэда. Я ловлю его взгляд и подражаю его выражению. Широкие глаза. Открытый рот. Оттенок страха. Я поддаюсь вперед и кладу руку на сердце. Я не осмеливаюсь посмотреть на Джека, чье присутствие нависает над столом с гравитационным притяжением маленькойпланеты. — Когда Мейсона видели в последний раз? — спрашивает Брэд. — В четверг днём, — отвечает Хью. — Он работал на полставки в Louie’s и не пришел на обеденный перерыв в выходные. Когда он не явился на смену вчера вечером, и никто не смог с ним связаться, его объявили в розыск. Сейчас будет опубликовано публичное объявление, — тяжелый вздох вырывается с уст Хью. Он наклоняется вперед, переплетая пальцы, его взгляд окидывает комнату, в которой раздаются шепот и беспокойство. — Поиск начнется здесь, на Полях Басса, среди других возможных мест, где Мейсон часто бывает. До дальнейшего уведомления никаких полевых исследований проводится не будет. Я поговорил с департаментом полиции, и поисковые группы прибудут в любой момент. А также предложил использовать лекционный зал Б в качестве места для их оперативной базы. — Что мы должны сказать студентам? — спрашивает Джой, её глаза стекленеют под неумолимым светом. — Если у них есть какая-либо информация о местонахождении Мейсона, хоть что-нибудь, они должны немедленно сообщить в полицию. Два консультанта также скоро прибудут сюда для оказания психологической помощи студентам и персоналу. Вопросы и ропот проносятся по комнате, обсуждение переходит к тому, как лучше всего позаботиться о других учениках, когда становится ясно, что Хью не может или не хочет давать дальнейших комментариев по поводу природы исчезновения Мейсона. Тяжесть взгляда Джека манит меня, как колдовство, призывая встретиться с ним глазами, но я не подчиняюсь. Чем больше я избегаю его, тем тяжелее ощущаю его присутствие, и я наслаждаюсь каждым восхитительным моментом его напряжения. Но я не единственная, кто ощущает его полярную ауру по другую сторону стола. Брэд бросает пристальные взгляды в сторону Джека, пока какая-то вызванная сахаром неистовая энергия не заставляет его вскочить со стула, и он не начинает расхаживать вдоль окон. Я думаю, он уже собирается высказать всё свои подозрения по поводу несоответствий в программе донорства тел и потенциального участия Джека, как вдруг раздается стук в дверь. |