Онлайн книга «До мозга костей»
|
Даже с учетом пробок на дорогах мне требуется менее двадцати минут, чтобы добраться до парковки Уэст Пейна. Ещё плюс ровно две минуты, чтобы добраться до её пустого офиса. Я стою в дверном проеме, впитывая каждую деталь, свидетельствующую о том, что Кири сегодня ни разу не была в этой комнате. Отчаянный огонь разгорается в моей груди, пока я иду к кабинету доктора Кэннон. — Где она? — требую я. Хью поднимает взгляд от экрана компьютера, между его бровями появляется глубокая морщина. — Прости, Джек, но про кого ты спраш… — Кири... — я стискиваю зубы. — Доктор Рос. Она сказала, что у неё сегодня важная встреча с Вами. Встав, он застегивает пуговицы пиджака, озабоченность отражается на его задумчивомлице. — Должна была быть. Однако доктор Рос сказала, что ей нужно перенести встречу, что она неважно себя чувствует. Сегодня она работает из дома над некоторыми делами, — он опускает взгляд на экран и щелкает мышью. — Я получил от неё электронное письмо всего несколько минут назад... Его голос затихает, когда я вылетаю в коридор. Её дом — это мой дом. И я был бы оповещен, если бы она туда пошла. Я достаю свой телефон и проверяю записи. Там есть одна, сделанная примерно двадцать пять минут назад. Доступ к системе был получен с помощью моего логина. Адреналин устремляется в камеры моего сердца, когда я нажимаю на камеры, чтобы просмотреть комнаты. Мои ноги резко останавливаются, когда я вижу её, сидящую за столом в одной из комнат для гостей. Всё в данной ситуации не так. Почему она в другой комнате? Почему она солгала о встрече? Мои вопросы заканчиваются, когда я замечаю, как ее рука нависает над мышкой на столе, а затем всё исчезает. — Твою же мать... Я швыряю телефон в стену, с удовлетворением наблюдая, как он разлетается на части и падает на пол. Прижимаю руки к прохладному шлакоблоку, глаза закрываются, пока я пытаюсь думать, не обращая внимания на бешеный стук своего сердца. — Джек...? Подняв голову, я оглядываюсь и вижу Джой, нервно прижимающую к груди сумочку. Тишина отделения обволакивает меня, и я поворачиваюсь, чтобы встретиться с широко раскрытыми и обеспокоенными глазами, устремленными в мою сторону. Доктор Кэннон стоит у двери своего кабинета и пристально смотрит на меня. Я отталкиваюсь от стены и делаю шаг к Джой. — Дай мне свой телефон. Она моргает. — Я не понимаю. Джек, это на тебя не похоже. Что случилось? Терпение иссекает, я чувствую, как слой моей придуманной маски сползает, и Джой замечает этот переход. В ее блестящих темных глазах появляется страх. — Твой телефон, Джой, — говорю я сквозь сжатые челюсти. — Это ради Кири. Она роется в своей сумке и протягивает телефон, её напуганный взгляд не отрывается от моего лица. — Оу... С ней всё в порядке? — Я собираюсь, черт возьми, убедиться в этом, — я беру устройство и включаю экран. — Пароль? Её рот приоткрывается. — Э-э... Один-два-три-четыре-пять-шесть. Я ввожукод для подтверждения, затем хмуро смотрю на неё. — Скажи доктору Кэннону, что мои дневные занятия отменяются. — Конечно, Джек... Без дальнейших объяснений я оставляю Джой и других моих коллег смотреть мне вслед с обеспокоенным выражением лица. Выхожу через запасной выход, чтобы быстрее добраться до парковки, и, усевшись за руль машины, делаю вдох-выдох, а затем использую телефон Джой, чтобы позвонить Кири. |