Онлайн книга «Черная овечка»
|
Когда дрожь Брии утихает, я вытираю подбородок тыльной стороной ладони и взбираюсь вверх по ее телу. Потом глубоко целую, делясь ее вкусом. Ее запах и вкус выжжены в моем мозгу, как клеймо. Моя потребность в ней разгорается только сильнее, как бездонная яма пламени, и я целую ее так, словно хочу, чтобы она знала об этом. Она целует меня в ответ. Я просовываю руку под спину Брии и поднимаю ее со стола, не прерывая поцелуя, как будто она ничего не весит. Для настолько сильной и способной поставить меня на колени девушки, она очень хрупкая, как птичка во всей своей грации. Но, как я быстро понял, это обман, иллюзия. Возможно, я смог бы перенести Брию на другую сторону стола без особых усилий, но если бы она не хотела чего-то, то остановила бы меня. Когда мы добираемся до другой стороны стола, я ставлю ее на ноги, поворачиваю лицом от себя и прижимаю ее туловище к столу, ее руки хватаются за противоположный край. Я кладу ладонь ей на спину и наклоняюсь ближе, пока на заднем плане звучит лекция, записанная на ее телефон. — Не двигайся, — шепчу я, и она не делает никакого движения. — И не забудь постучать три раза, если будет слишком. Я роюсь в кармане и достаю ключ от ящика своего стола, отпираю верхний, где недавно спрятал несколько сюрпризов в самой безумной надежде, что представится второй шанс с Брией, но никогда не думал, что это окажется правдой. Я достаю бутылочку вишневого лубриканта и перебираю варианты, пока не нахожу то, что соответствует моему настроению. — Что вы задумали, доктор Каплан? — шепчет Бриа, ее тон ошеломленный и любопытный, когда она оглядывается через плечо, прежде чем я мягко опускаю ее обратно на стол. — Доктор Каплан… у вас на работе есть тайный ящик с непристойностями? — Да. — Как это грязно. Я думала, что Беркширский университет — прекрасный центр академического превосходства. — Если не считать моего члена, во мне нет ничего выдающегося. И теперь, когда я попробовал на вкус твою сладкую киску, я сделаю буквально все, чтобы остаться в ней. Мне все равно, кого придется ограбить или убить, — говорю я, снимая крышку со смазки и задирая платье Брии. Она смеется, и этот музыкальный звук наполняет пространство между нами, как редкое, волшебное явление. — Доктор Каплан, вы говорите на моем языке. Я провожу рукой по попке Брии, сбрызгивая смазкой центр ее щелочки. Раздвигаю ее булочки и наблюдаю, как смазка скользит по сморщенной дырочке, вниз к блестящей киске, которая умоляет о моем члене. Затем я беру анальный фаллоимитатор и провожу им вниз по смазке, вплоть до ее набухшего клитора, покрывая его влагой. — Скоро наступит день, когда мой член войдет сюда, — обещаю я, проводя круглой головкой игрушки по ее попке, массируя гофрированный ободок. Я не тороплюсь, дразня, надавливая, проверяя сопротивление, массирую. — Расслабься, Бриа. Она делает глубокий вдох, и на выдохе я проталкиваю первую бусинку за тугой ободок. Я медленно провожу его дальше, пока вторая бусина, немного большего размера, не достигнет сопротивления, и осторожно нажимаю, ожидая, пока она сделает еще один глубокий вдох, чтобы и ее вдавить. — Хорошая девочка. Еще четыре, — шепчу я, затем другой рукой начинаю обводить ее клитор. Бриа вздрагивает и сдерживает стон, когда я ввожу следующую бусину, потом еще и еще, пока мы не доходим до последней, самой большой, которая прикреплена к ножке почти такой же ширины. — Последнее, Бриа. |