Книга Девочка из пустыни, страница 43 – Артур Самари

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Девочка из пустыни»

📃 Cтраница 43

Для гостей у колодца стояло полное ведро. Возле них собрались любопытные дети. Первым умылся Семен. Затем Соат черпнул кружку воды, чтобы полить на голову геолога. Но Карыгин почему-то отказался и сам двумя крепкими руками поднял ведро над головой и опрокинул его на себя. «Ох, как хорошо! – воскликнул он. – Вот теперь я проснулся и чувствую себя человеком!» Дети стали смеяться: шалость гостя развеселила их.

На завтрак сыновья Ибрагим-бобо опять собрались в юрте отца. Все было, как вчера вечером: дастархан, лепешки, чай, вареное мясо и каша в двух больших тарелках.

– О, мясо! Это хорошо, – обрадовался Карыгин. – Нечасто нас балуют этим. Спасибо пастухам. Мне очень по душе ваш обычай встречать гостей.

Лица кочевников повеселели. Керим сказал милиционеру:

– Если мы что-нибудь узнаем о русской девочке, то отправим к тебе гонца.

– Спасибо. Со своей стороны я клянусь всеми святыми, что никто не узнает, от кого я получил эту весть.

– Что вы намерены дальше делать?

– Возвращаться, но прежде мы пойдем в сторону железной дороги, а уже оттуда в Кизляр. Большое вам спасибо!

Тут к старику обратился геолог:

– Ибрагим-бобо, я что-то не вижу еще одного вашего сына, кажется, его звали Касым? В те годы мы не раз с ним беседовали. Он мне понравился, потому что спрашивал о космосе, о Боге, вообще, любознательный человек.

– Сейчас он живет отдельно, это недалеко отсюда, один день езды на лошади.

– Это у малого колодца?

– Да, там стоит его юрта.

– А почему он не с вами? Почему живет один? – удивился Карыгин.

Старик не сразу ответил. Этот вопрос встревожил и его сыновей, и они переглянулись между собой.

– Дело в том, что наш Касым обиделся на отца, что я дал ему мало овец, а другим сыновьям больше, вот и ушел от нас. Я уверен, что пройдет какое-то время и он вернется к нам.

– Однако странный он человек: жить одному в пустыне очень трудно. В те годы Касым жаловался мне, что Бог не дает ему детей и он самый несчастный муж.

– Бедный Касым так и остался бездетным. Мы все молимся за него пред Всевышним, когда-нибудь Бог одарит его… Может быть, у тебя дело имеется к моему Касыму? Скажи мне, и я позову его сюда.

– Кажется, он живет недалеко от железной дороги?

– Да, в той стороне, – ответил старик и добавил. – Если вам нужна вода на обратныйпуть, мы дадим ее в достатке. В нашем колодце вода лучше: соли меньше, да и почти без запаха.

– Тогда мы запасемся водой у вас.

Завтрак кончился. Старик кликнул невестку, и та мигом унесла пустую посуду, сложив ее на поднос. В завершении всего Ибрагим-бобо закрыл глаза, и из уст старика полилась тихая молитва. Его последние слова уже звучали на родном языке, где он просил у всемогущего Аллаха здоровья всем гостям, легкой им дороги домой.

Проститься с гостями вышли все, даже женщины, правда, те стояли в сторонке.

На обратный путь старик наполнил водой бурдюки путников и в их сумку положил сушеное мясо, верблюжью колбасу и лепешки. Еще старик сказал:

– До железной дороги вас проводит Керим.

Геолог с улыбкой отказался:

– Ибрагим-бобо, вы обижаете меня: здешние места я хорошо знаю – не заблудимся. Так что не отрывайте сына от дел.

Соат поддержал геолога и еще раз извинился перед хозяином:

– Отец, за обыск не держите на нас обиду, мы люди государственные, такая служба.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь