Книга Невеста по приказу, или Когда свекровь ведьма, страница 156 – Лика Семенова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Невеста по приказу, или Когда свекровь ведьма»

📃 Cтраница 156

Свекровь оставила меня в смешанных чувствах. Никогда бы не подумала, что могу испытать что-то подобное по отношению к ней. Но что-то пошатнулось. Однотонная плоская фигура однозначного зла подернулась легкой светотенью, будто проступали осязаемые черты. Теперь я понимала, почему Вито до моего появления не был женат, несмотря на возраст. Лишь Трастамара королевским приказом сумел проделать брешь в этой броне.

Но теперь мне не давал покоя один вопрос: почему при всей этой яростной любви мать не видела, что происходит с Вито? Замечала только то, что хотела? Как сейчас? Почему молчало ее сердце?

Заблуждение свекрови расстроило меня. Я бы очень хотела, чтобы эта ложь обернулась правдой. Это бы значило, что у нас с Вито будет будущее. Много-много счастливых лет впереди… Это лишь напомнило о том, что я не должна сидеть, сложа руки. Время слишком быстротечно.

Лало на Лисий нос завтра не поедет, значит, я поеду одна. Пройти мимо выставленной стражи теперь не составит труда. Больше всего я боялась, что морозное зверье отступило дальше на север. Я намеревалась увидеть Короля леса, оценить то, с чем предстоит сладить. До самого вечера я просидела за книгами, выбирала заклинания, которые могут понадобиться в лесу. Плела и складывала. Пригодилось и маленькое карманное зеркальце Лало, которое он когда-то просил спрятать. Я починила разбитую поверхность и сделала ход для Желтка. Позову грифоныша, когда выйду на плато. И будет лучше, если Вито об этом не узнает… Он будет недоволен.

Я совсем не ожидала, что вечером муж зайдет ко мне. И его хмурое лицо не предвещало ничего хорошего. Он буквально силком выставил Пилар из комнаты и прикрыл дверь.

— Зачем ты это придумала?

Я даже нахмурилась от неожиданности.

— Что?

— Ты сказала матери, что беременна. Зачем?

И я почувствовала, как зажгло щеки, хоть моей вины и не было совсем. Сейчас это все казалось таким нелепым…

Я покачала головой:

— Поверь, она сама это выдумала. Я не говорила ничего подобного. — Я вздохнула, решив, что правильнее сказать правду. — Я бы не посмела так лгать… Она попыталась применить ко мне заклинание. Магия развеялась. Она нашла свое объяснение — решила, что это из-за кровного родства.

Вито тяжело выдохнул, едва не закатил глаза.

— Что у вас здесь случилось?

Я пересказала то, что сочла нужным. Но Вито неожиданно заговорил о другом.

— Я не хочу, чтобы ты выезжала за ворота. Тем более, одна.

Я насторожилась:

— Почему? Теперь мне нечего бояться — я использую заклинания. И могу взять с собой Желтка.

Вито сосредоточенно покачал головой:

— Нет. Я запрещаю.

— Тогда пойдем вместе.

Он вновь покачал головой:

— Пообещай, что не пойдешь за ворота.

Я отвела глаза:

— Прости. Я не буду это обещать.

— Я удвою стражу.

Я молчала, но Вито истолковал это молчание безошибочно. Взял меня за руки, сжал кончики пальцев:

— Если ты заколдуешь стражу, я сразу учую. Ты не представляешь, как сильно пахнет твоя магия. И остановлю тебя. Я не хочу, чтобы ты делала глупости. Ты хочешь невозможного. Ты его не видела — а я видел. Тебе с ним не сладить.

Я упрямо покачала головой:

— Это не глупости, Вито. Я уже говорила, что не отдам тебя. Этому проклятому ледяному змею тоже не отдам. Я не верю, что нет выхода.

— Лорена…

— Во мне много силы. Теперь я многое могу. Ее хватит.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь