Онлайн книга «Адвокат по драконьим разводам»
|
Во-первых, я замужем. И пусть замуж за герцога де Карто выходила вовсе не я, теплых чувств к супругу я не питала и даже с ним не жила. Но уподобляться поведению дракона я не собиралась. Как не собиралась уподобляться и поведению Владислава, который ничем, по сути, от герцога де Карто не отличался. А раз так, то пока я не получу развода, о других мужчинах даже и думать не стоит. Это дело принципа. А собственных принципов не всегда должно быть легко придерживаться. На то ведь они и принципы. Ну а, во-вторых, нас с лордом Рейнхардом связывает лишь договор об оказании услуг. И еще совместный бизнес, наследницей половины которого я случайно оказалась. И здесь уж точно нет места нежным чувствам. Да и, в конце концов, я ведь даже не знаю, взаимна ли эта симпатия! Вдруг, такие, как я, вообще не во вкусе законника? Или у него уже есть дама сердца? Хотя, конечно, есть. Было бы весьма странно, если бы у такого мужчины, ее не было… Вздохнув, я подняла голову на лорда Рейнхарда и тут же вздрогнула, столкнувшись с его взглядом. Заинтересованным, изучающим. Взглядом, в котором плескалось что-то такое, от чего у меня тут же сбилось дыхание, а щеки налились жаром. И испугавшись этого взгляда и своих собственных ощущений, я тут же выпалила первое, что пришло мне на ум, лишь бы немного разрядить обстановку: — А почему вы так уверены, что у нас получится добиться развода? — Потому что, — медленно произнес законник, не отводя от меня взгляда и поднося бокал к губам, — За это дело взялся я. — И у вас никогда не было проигрышных дел? — упорно продолжала я, стараясь игнорировать его взгляд и жар, разлившийся по моему телу. — Никогда, — подтвердил лорд Рейнхард, слегка поддавшись вперед. Его губы тронула едва заметная улыбка. И я, как завороженная, была не в силах отвести от нее взгляда. «Подними голову! Хватит пялиться на его губы и вести себя как школьница в период пубертата. Ты взрослая, серьезная женщина!» — тут же завопил внутренний голос. Решив последовать собственному же совету, оторвала взгляд от мужского лица и уткнулась в собственную тарелку. — А расскажите о каком-нибудь случае из практики, — попросила я лорда Рейнхарда. Хотя бы отвлекусь и совсем уж неприличные мысли мою голову покинут. Эх, если бы мы были в привычном, современном мире, все было бы гораздо проще. И так отчаянно бороться с собственным влечением мне бы не потребовалось... Но здесь не современный мир. И устои, правила и порядки здесь совершенно другие. А я вообще в теле юной, неопытной леди, которая и романтических чувств-то никогда и ни к кому не испытывала. Лорд Рейнхард тем временем выполнил мою просьбу, не задавая никаких вопросов, и действительно поделился несколькими интересными кейсами. И я не только сумела отвлечься, но еще и узнать немало нового о том, как на практике здесь проходят судебные процессы. Остаток ужина прошел в спокойной, расслабленной обстановке. И лишь в тот момент, когда трапеза была завершена, законник первым поднялся на ноги и обогнул стол, чтобы отодвинуть для меня стул. Встав, я вновь занервничала, ощутив его незримое присутствие за моей спиной и почувствовав тонкий аромат чего-то хвойного, исходящий от лорда Рейнхарда. Голова внезапно закружилась, и я слегка покачнулась. Но на талию тут же опустилась тяжелая ладонь, поддерживая меня. А голос над самым ухом произнес: |