Книга Адвокат по драконьим разводам, страница 148 – Эми Эванс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Адвокат по драконьим разводам»

📃 Cтраница 148

— А что-нибудь известно по поводу вчерашнего нападения?

Герцог же, кажется, обещал разобраться. Не знаю, насколько быстро в этом мире происходит поимка преступников и назначение им наказания. Но, может, суда и вовсе не будет, если моего муженька уже упекли за покушение на мое убийство?

— Приходили стражи. Осмотрели все на дороге, осмотрели экипаж, допросили нас и кучера и после этого ушли, — сообщила мне Миранда.

— И они ничего не говорили? — уточнила я.

— Увы, — со вздохом покачала головой девушка, — Но, наверное, вам лучше спросить Его Светлость, когда он приедет.

Именно это я и планировала сделать. И до встречи с лордом Рейнхардом оставалось не больше часа.

Правда, явился законник намного раньше назначенного времени.

Я как раз уже спустилась в холл и даже успела надеть верхнюю одежду, собираясь отправиться в суд в сопровождении Декстера, когда входная дверь отворилась, и внутрь вошел лорд Рейнхард.

— Доброе утро, леди Адалин, — поприветствовал меня герцог, — Ваша карета пришла в негодность, поэтому я решил сопроводить вас до здания суда.

Отлично. Значит, у меня появится возможность как следует его расспросить и выяснить все еще до заседания.

Правда, как оказалось, порадовать меня лорду Рейнхарду было особенно нечем.

— В поместье де Карто ни его, ни леди Ламар я не обнаружил, — признался герцог, когда экипаж тронулся с места, — В его столичной резиденции тоже никого не было, как и в доме господина Ладарио. Вся троица будто куда-то испарилась.

— Может, они сбежали, узнав о неудаче? — предположил Декстер.

Надеюсь, что он не прав. Мне бы не хотелось, чтобы эта парочка местных Бонни и Клайда так легко избежала наказания. Да и оставаться женой укатившего в закат герцога – тоже так себе перспектива.

Этот гад еще и лет через пятнадцать может внезапно заявиться и потребовать все ему причитающееся. Нет уж, стоит разобраться со всем сейчас, чтобы потом жить без оглядки на прошлое.

— Не думаю, что они ушли, — покачал головой лорд Рейнхард, — На улице перед домом в тот момент не было посторонних, кто бы мог увидеть произошедшее. А исполнитель, которому поручили подрыв, скорее всего, сразу же скрылся с места преступления. И даже если он все видел, есть шанс, что правды он не рассказал, боясь, что не заплатят.

В его словах однозначно был смысл. Вот только все это – лишь догадки. А где сейчас мой муженек – один большой вопрос.

— А зачем мы тогда едем в суд, если герцога де Карто там, скорее всего, не будет? — повернувшись к законнику, поинтересовалась я.

— Если его в суде не окажется, то мы будем настаивать на одностороннем расторжении брака в связи с неявкой ответчика и новыми обстоятельствами, — произнес лорд Рейнхард, — А если же он явится… Тогда, там мы его и поймаем.

Как оказалось чуть позже, к возможной поимке герцога де Карто законник подготовился основательно. И у здания суда нас уже ожидала целая группа мужчин в черных мундирах с вышитым гербом империи на груди.

Так вот, они какие, местные служители правопорядка. Стоит признать, выглядят достаточно сурово.

— Лорд Рейнхард, — кивнул один из мужчин, стоило нам приблизиться, — Экипаж де Карто был замечен в двух кварталах от суда.

— Значит, все-таки явился, — удовлетворенно протянул герцог.

— Будем их брать? — спросил у него служитель порядка.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь