Онлайн книга «Служанка для последнего из драконьего рода»
|
— Томас приехал. Нужно составить список покупок. В следующий раз он приедет только через неделю. Подумайте хорошенько, что еще вам нужно. Страх и недоумение никуда не делись, и я просто замираю перед лордом, будучи не в силах выдать что-то членораздельное. Ночью тут такое происходило, а он спрашивает меня о списке покупок⁈ — Эстер! Торговец ждет! — напоминает с легким раздражением и взмахивает рукой. Абсолютно целой рукой, без единого намека на вчерашние царапины! — Ваши руки… — вырывается у меня. И едва удается погасить порыв схватить господина за кисть и рассмотреть, как следует. Лорд Вейн на мгновение застывает на месте. Его плечи напрягаются, но он тут же поспешно прячет руки в карманы брюк и перекатывается с пятки на носок, равнодушно обронив: — Я же говорил — заживут! Открываю рот, чтобы спросить об этом чудесном исцелении, но господин перебивает: — Идемте! Томас ждет нас у кромки леса. И не дав никакого пояснения, лорд Вейн просто уходит вниз по лестнице, как ни в чем не бывало. Все, что мне остается — это подобрать челюсть с пола и броситься следом. Ходить в одиночестве по замку мне вовсе расхотелось! Оказавшись на крыльце, я даже не сразу узнала центральную часть двора. — Что здесь произошло… У меня не хватает слов, чтобы выразить то, что вижу! Двор выглядит так, будто через него прошла буря. Молодая яблоня вырвана с корнем, земля изрыта глубокими бороздами, а ступени и вовсе все черные, словно здесь полыхал пожар! И в воздухе витает заметный запах гари. Лорд делает шаг вперед, закрывая от меня вид на свежий след — отпечаток с когтистыми пальцами, размером с лохань для белья! — Идемте, — его голос звучит нарочито равнодушно, — Томас не будет ждать вечно! — Но как же… Там! — указываю рукой и выворачиваю шею. Но лорду никакого дела нет до моего замешательства и вопросов. Знай, шагает себе дальше, вверх по вымощенной старым булыжником тропе. Прикрываю на миг глаза, потому что кажется, еще секунда и голова взорвется. Это же невероятно! Зверь мне не привиделся! Он реален, как и разрушения вокруг. А сам лорд? Куда подевались его раны? Что за нечеловеческая скорость выздоровления? Даже мелькает малодушная мысль: сбежать домой вместе с Томасом пока есть такая возможность, но следом перед глазами всплывает мерзкое пропитое лицо барона, и бледное — матушкино, и я отмахиваюсь. Ну уж нет! Кто бы ни бродил вокруг дома, меня он не тронул, да и сам господин ничем меня не обижает. А со всеми странностями обязательно разберусь потом. Подхватываю юбки и бегу следом за лордом, который ушел далеко вперед. Томас, обычно такой улыбчивый и приветливый, выглядит крайне напряженным и нервным. Глаза испуганно бегают от фигуры лорда ко мне. — Как ты⁈ — он бросается навстречу, хватает за руки. — Жива⁈ Лорд резко откашливается, и торговец отпрыгивает от меня, будто обжегся. Опускает глаза в землю и принимается копаться в седельных ремнях, отстегивая свою поклажу — сумку с провиантом. — Эстер… — напоминает лорд — Нам нужна крупа, немного меда, муки, семена зелени и овощей, — торопливо бормочу, хотя мысленно сейчас далеко. — И… мыло! Томас кивает, заворачивая пальцы для лучшего запоминания. И руки у него при этом отчаянно дрожат. Я хотела еще попросить привести лекарственных трав, чтобы не бродить по окрестностям в поисках, но вспомнив об умении лорда исцелять себя, отказываюсь от этой затеи. На нем ведь заживет все скорее, чем я успею приготовить отвар! |