Книга Сковорода и приворот, страница 98 – Анна Орлова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сковорода и приворот»

📃 Cтраница 98

Он сграбастал секретаршу и силком вывел из кабинета.

Хлопнул дверью.

Стефан крепко взял меня за руку и обратился к Пайпер:

- Пойдемте, мисс Йеллоу. Я отвезу вас домой.

- Не пойду! - возмутилась она. - Я не женщина.

- М-да? - хохотнул Молибден.

Пайпер мотнула головой и гневно наставила на него палец.

- Я - журналистка! И ты обещал мне сенсацию.

- Хорошо, хоть не жениться, - вымученно пошутил сержант, похлопывая по плечу рыдающую секретаршу.

Судя по хищной улыбке Пайпер, лучше бы жениться.

***

- Давай я отвезу тебя в гостиницу, - предложил Стефан, когда я украдкой потерла кулаком слипающиеся глаза.

- А сам вернешься сюда? - уточнила я с подозрением. Жених нехотя кивнул, и я решительно помотала головой. - Нет уж! Лучше я тут, с тобой. А то в моем номере вечно кто-то шастает.

Стефан чуть сузил глаза.

- Ты права, - проговорил он медленно. - С этим стоит разобраться. Побудь тут, я ненадолго.

Он ушел, а я осталась в приемной. Наблюдать, как вокруг бушует расследование. Кто-то что-то фотографировал, замерял, диктовал. Доктор капал всхлипывающей секретарше успокоительное. Миссис Поттер в черном платье под горло походила на печальную ворону. Сержант расхаживал туда-сюда и что-то отрывисто командовал...

Интересно, кстати, а где инспектор? Я-то думала, он сразу примчится!

- А, ты еще не слышала? - обернулась Пайпер. - И да, ты в курсе, что думаешь вслух?

Я потерла лоб. Спать надо больше, м-да!

- О чем не слышала?

- Инспектор Перкинс болеет, - сообщила она с удовольствием. Вот кому недостаток сна был нипочем. - Пострадал от несчастного случая на работе, представляешь? Отчитывал подчиненного, кричал на весь участок про взятки натурой... Потом схватился за оголенный провод - ну и получил разряд тока, разумеется.

Кажется, я начинаю понимать...

- А это, случаем, не была настольная лампа сержанта?

Замотала-то я провода на тяп-ляп, пластырем. Сержанта предупредила, чтобы не трогал и решила, что пока так сойдет. Ну ой.

- Откуда ты?.. - напряглась Пайпер, а потом в глазах ее молнией сверкнуло понимание. - Так-так! Ну ладно, все равно никто ничего не докажет.

Я покосилась на энергичного сержанта Стеббинса, который вовсю командовал полицейскими. Что же, судьба - в моем лице, хе-хе - отплатила противному инспектору. И поделом!..

Стефан вернулся через полчаса.

- Я снял нам дом, - сообщил он мне так спокойно, как будто в этом не было ровным счетом ничего такого. В четвертом-то часу ночи. - Вещи из гостиницы доставят утром. Сержант!

Тот нехотя обернулся и буркнул:

- Что еще?

- Куда подевалась миссис Поттер? - осведомился Стефан мягко и руки в карманы сунул.

- А, - махнул рукой полицейский. - Я отправил ее домой. Доктор сказал, у нее сильный шок.

- Зря, - емко бросил Стефан. - Следовало сначала толком ее допросить. И поискать следы пороховых газов заодно.

Сержант вытаращил глаза.

- Думаете?.. Но зачем ей?!

- Хороший вопрос... - пробормотала Пайпер, насторожившись.

Стефан пожал плечами.

- Я навел справки. Не существует никакой миссис Полпенни, осужденной к отбыванию наказания. Так что история с избиением любовницы мужа - выдумка от начала и до конца.

Сержант поменялся в лице.

- Хотите сказать, что миссис Поттер - вовсе не теща Полпенни? То есть они не родственники и живут вместе просто так? Хотя... Даже если она его, кхе-кхе, любовница, кому какое дело? Мы ведь не полиция нравов.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь