Книга Кукла наследника, страница 114 – Олла Дез

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Кукла наследника»

📃 Cтраница 114

Мы вернулись в наши с Сигурдом комнаты, я злилась и ждала, что же он скажет на все, что я ему рассказала. Сигурд усадил меня в кресло, и слуги накрыли нам ужин.

‒ Ешь. Ты худая и уставшая. А тебе силы пригодятся.

‒ Ты ничего так и не скажешь? ‒ нетерпеливо спросила я.

‒ Я поговорю с отцом. Но… на успех можешь не сильно рассчитывать. Драконы консервативны и не любят перемен. К тому же ты говоришь о том, что затрагивает их лично. Отец ни за что не подвергнет свою куклу опасности. Да и… Я тоже не собираюсь всем и каждому доказывать что-то. Мало кто вообще поверит, что ты кукла, ‒ ответил он.

‒ То есть как? ‒ удивленно воззрилась я на него.

‒ Ты не такая, как все остальные куклы. Ты живая. А твое сходство с той самой куклой ‒ оно не очевидно. Девушек с голубыми волосами сейчас пруд пруди. К тому же, правящая семья объявила, что ты сгорела. И поверь, они не откажутся от своих слов, ‒ спокойно ответил он.

‒ А моя кукольная магия? ‒ снова попыталась я.

‒ Я не собираюсь всем и каждому разрешать дотрагиваться до тебя, чтобы что-то доказать! ‒ резко выдал этот тиран.

‒ Но…

‒ Нет! Ты моя! И делиться тобой в мои планы не входит!

‒ Да почему делиться-то? Я же могу просто…

‒ Нет! ‒ перебил он меня.

Я нахмурилась. Но с другой стороны, мне бы тоже не понравилось, начни он вдруг что-то там демонстрировать, например, своей бывшей невесте Каисе «Чистой» Пахоэхоэ, дочери Лавовых драконов.

‒ Но с отцом ты поговоришь? ‒ все же спросила еще раз я.

‒ Я поговорю. Но у нас, кроме твоих слов, больше нет никаких доказательств. И… ты уверена, что ты не уникальна? Вдруг только ты и смогла самостоятельно очнуться от стазиса? Может, твои личные качества это сделали возможным? А у других кукол просто нет того, о чем ты говоришь? ‒ внимательно посмотрел на меня Сигурд.

‒ Я… Я не знаю, ‒ вынуждена была согласиться я.

‒ Да, у нас ходят легенды о том, что раньше куклы были другие. Что они двигались, разговаривали и одна кукла могла остудить всю семью драконов. Но это всего лишь легенды. Отец не подвергнет опасности дорогую ему куклу на основании только твоих слов и старых сказок, ‒ припечатал Сигурд.

‒ И что же делать? ‒ совсем расстроилась я.

‒ Я подумаю. Поговорю с отцом, и мы примем решение. А сейчас давай спать. Мы почти не спали всю прошлую ночь. Тебе нужен отдых. Да и я устал. А у нас завтра облет гор перед прибытием наследника Огненных. Мы с отцом летим вдвоем, ‒ сказал Сигурд, вставая и впуская слуг, которые принялись убирать посуду после нашего ужина.

‒ Ты улетаешь? Это опасно? ‒ всполошилась я, когда слуги ушли.

‒ Нет. Мы полетим с отцом. Вулканы спят. Это просто облет, мы регулярно его совершаем. Не волнуйся. К тому же, теперь у меня есть ты, ‒ улыбнулся он, привлекая меня к себе и целуя.

Утром я смотрела, как Сигурд и его отец улетали. И при этом ни один, ни другой никого обнимать не стал. Хотя девушки во главе с Сольвейг и толпились на башне. Но Сигурд обнял меня в наших с ним комнатах и попросил не выходить из покоев до его возвращения. Я кстати ничего не ответила, только обняла его в ответ.

Как только драконы скрылись и стало невозможно рассмотреть их силуэты за окном, я решительно развернулась и двинулась к двери. Времени у меня не так много.

Я выглянула в коридор и сразу натолкнулась на трех стражников, которые при моем появлении вытянулись в струнку. Я им кивнула и направилась к двери напротив.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь