Онлайн книга «Унесенная призраком»
|
А этот герцог весьма интересный тип! Все ясно. Один брат – любимчик в городе. Другой – настоящая пария. Изабель должна была войти в очень интересную семейку! Через несколько минут Джейн уже крутилась перед зеркалом. Мэри выбрала другую светлую рубашку и желтую атласную юбку колокольчиком. Волосы были собраны сзади в высокий пучок, а на голове красовалась маленькая шляпка. А мне идет! Я действительно чувствую себя леди! Эта мода не так уж и ужасна… Правда, если выкинуть все корсеты… Когда она, с засевшей в груди тревогой, спускалась по лестнице на первый этаж, ее взгляд то и дело скользил по стенам дома. Моего дома. Все теперь выглядело иначе… Но в то же время Джейн узнавала каждую комнату, мимо которой проходила. Возле лестницы стоял он. Жених Изабель Джоунз. Услышав шаги Джейн он оглянулся, и на его губах появилась обворожительная белоснежная улыбка. Его зеленые глаза светились восхищением. А сердце Джейн при виде мужчины забилось сильнее. Джозеф Сент-Мор был очень красив. Бог ты мой, главное, самой в него не влюбиться… Глава 8. Тонкая ниточка… – Леди Изабель,– поприветствовал Джозеф и слегка поклонился. Он подал ей руку, и Джейн несколько секунд смотрела на его огромную ладонь, а потом все же вложила в нее свою маленькую ручку. И почувствовала себя настоящей принцессой. Джозеф Сент-Мор был высок и великолепно сложен. Теперь Джейн понимала восторг тетушки. И даже разделяла его. Темно-русые волосы мужчины были зачесаны назад, зеленые пронзительные глаза с обожанием смотрели на Джейн. Прямой, чуть длинноватый нос и красиво очерченные губы притягивали к себе взгляд. Все в нем словно свидетельствовало о благородстве. – Изабель?– чуть тише прошептал Джозеф, чтобы миссис Вустер не расслышала, что он обратился к невесте безо всяких формальностей.– Все в порядке? Джейн наконец пришла в себя и очаровательно улыбнулась, мысленно ругая себя за то, что так пристально разглядывает Джозефа. – Да, конечно. Боже, как он смотрит на меня! Разве может женщина устоять перед таким любящим взглядом? – Я уже сказал вашей тетушке о том, что, к сожалению, мы не сможем отправиться на экскурсию. Я ожидаю приезда одного талантливого ученого из Бирмингема на своем чудо-аппарате и очень хочу, чтобы вы смогли увидеть это изобретение своими глазами, но, увы, в пути возникли трудности. Но я, как и обещал, обязательно покажу вам этот аппарат, который перемещается без помощи лошадей. Правда, немного позже. – Вы вызвали ради меня ученого? – Раз у вас не получается поехать со мной через два дня в Бирмингем, я решил, что все равно должен показать вам это чудо. А после, я собирался съездить туда с Фредериком прямиком на его изобретении. Боже! Ну что за мужчина? Прелесть! Наверное, ему точно не стоит знать, что мне гораздо интереснее посмотреть на живых лошадей, чем на автомобили… И почему интересно Изабель отказалась от поездки? - Но, – продолжил Джозеф, направляясь с ней к выходу, – погода для прогулки великолепная. Так почему бы нам не прокатиться? Мы можем заехать в кондитерскую за вашими любимыми сладостями… Джейн не знала, что ответить. Она просто шла вместе с ним, очарованная его галантностью и вниманием. Ей казалось, что дьявол-искуситель выводит ее из рая и манит за собой… И пока Джейн слушала речи Джозефа, она успела сделать два вывода. |