Онлайн книга «Брак по завещанию, или Наследство с подвохом»
|
Эта фраза заставила меня остановиться. Что он имеет ввиду? Неужели он решил использовать грязные методы в нашей маленькой борьбе? — А зачем вам бюро, Артур, когда у вас есть деньги? — я решительно обернулась, чтобы попытаться понять, что он задумал. — Я люблю опасность. — Я спрашивала не об этом… — Вы просто совсем не понимаете, куда суете свой маленький носик, мисс Мун. Надеюсь, уже завтра вы поменяете свое мнение. — Не дождетесь. Я развернулась и, сбежав со ступенек, поспешила в конец улицы, чувствуя прожигающий наглый взгляд каждой клеточкой своего тела. И лишь когда свернула за угол, смогла остановиться и перевести дыхание. Это будет не просто тяжёлый месяц. Он будет адским… Мой взгляд уткнулся в деревянную вывеску на обратной стороне улицы, на которой огромными синими буквами было написано «Брачное бюро». Я расценила это как знак свыше. — Пожалуй, надо начинать искать жениха прямо сейчас, — прошептала себе под нос и, пропустив проезжающий мимо экипаж, поспешила на противоположную сторону улицы, надеясь, что хотя бы здесь судьба будет ко мне благосклонна. 2.1 Толкнув массивную деревянную дверь я проскользнула внутрь, сопровождаемая звоном дверных колокольчиков, которые извещали хозяйку о прибытии клиента. — Добрый день, — из маленькой комнатки прихрамывая вышла худенькая старушка. — Я — миссис Фибер, владелица бюро. Чем могу помочь? На миг я потеряла дар речи от ее необычного вида. Одета она была весьма… кхм… странно. Ярко-желтое платье в крупный белый горох было ей определенно немного велико. На голове красовалась огромная широкополая женская шляпа тёмно-синего цвета, из-под которой выбивались две кудрявые седые пряди. Но взгляд мой особенно привлекали тонкие губы старушки, накрашенные ярко-красной помадой. Складывалось впечатление, что вывеской брачное бюро старушка заманивает в свои сети свободных женихов. — Здравствуйте, — все же протянула вежливо я и коснулась руки старушки в лёгком приветствии. — Меня зовут Аделисса Мун. Одного прикосновения к морщинистой руке было достаточно, чтобы определить дар хозяйки бюро. У достопочтенной миссис Фибер был дар к излучению феромонов, способных влиять на настроение людей. Хотя этой эксцентричной старушке и без дара это определенно отлично удается. — Прошу вас, проходите, — гремя браслетами на своих запястьях, она указала на свободное кресло у небольшого столика. — Присаживайтесь. Сегодня чудесная погода и замечательный день, чтобы найти свою пару. Вы же за этим пришли, верно? Я, вероятно, смогу помочь, — тараторила без остановки «сваха», вероятно боясь того, что клиент «слетит с крючка». Я мило улыбнулась и, пройдя к столу, присела на коричневое потертое кресло, изящно обхватив пальцами свою дамскую маленькую сумочку. — Мне нужен жених. И как можно скорее. — О, понимаю, понимаю… Вкусили запретный плод любви и теперь стремитесь скрыть это от родителей? — Не совсем… — Свободных мужчин, желающих найти себе супругу в Мэфорде предостаточно, мисс Мун, — жизнерадостно объявила старушка и, усевшись за стол, открыла перед собой толстую потрепанную книгу. — Девушки нашей страны все чаще и чаще уезжают в Инбург, чтобы выйти замуж за двуликого. Кто им сказал эту чушь, что инбургцы лучшие любовники? Я за свою жизнь сменила множество ухажеров, и уж поверьте, двуликие мужчины ничем не отличаются от наших, — надевая очки недовольно заявила она. — Вон, сколько у нас холостых мужчин пропадает! |