Онлайн книга «Герцог (не) моей мечты»
|
– Мы в Лондоне?– откинув занавеску, прилипла к окну, пытаясь сменить тему разговора. – Да. Почти приехали домой. А ты куда-то собралась? Джеймс пошевелился в темноте, и я ещё сильнее прижалась к стенке экипажа. – Нет. С чего такие вопросы? – А почему ты в мужских штанах?– насмешливо поинтересовался он, заставив меня повернуться в его сторону.– Или решила обезопасить себя окончательно? Что? Какого черта? Пока я спала, он… Ох и паршивец! Вот как чувствовала, что нельзя в таком белье с ним один на один оставаться! Как знала! – Это мерзко, Джеймс...– прошипела, всматриваясь в очертания мужской фигуры. – Ты о чем?– его веселый настрой не собирался испаряться. – Заглядывать мне под юбку, пока я сплю! Его низкий грудной смех взбесил меня до одури. Придурок! Красивая картинка с противными манерами! – Вообще-то, я как раз-таки поправил тебе твою поднявшуюся вверх юбку, Элизабет. Но она задиралась снова и снова… Потому что ты стремилась закинуть свои прелестные ножки на сиденье. – Так я вам и поверила! – Может ты специально соблазняла меня? Или тебе снилось что-то хорошее, и ты пыталась закинуть свои ножки на что- нибудь поинтереснее? Например, на плечи супруга?– его манерный и насмешливый тон мог даже святого превратить в убийцу. Потому что моим единственным желанием в данный момент было застрелить его к чертям. И сделать это не быстро… А очень - очень медленно и мучительно… Мне не хотелось даже думать о том, что было бы, останься я в своих модных кружевных панталонах… Он бы точно воспользовался шансом превратить этот брак в настоящий. Экипаж резко остановился, именно в тот момент, когда я открыла рот, чтобы высказать все, что я о нем думаю. – А вот мы и дома,– торжественно объявил Джеймс.– Прости, я вынужден тебя покинуть. Чарльз покажет тебе твою комнату. Именно эта новость заставила меня сменить свой гнев на милость. – А куда вы?– вместо тысяч проклятий, которых собиралась ему отсыпать, поинтересовалась я. – Хочу проверить информацию, которую мне рассказал граф Д'Арье. – А что он вам рассказал?– поинтересовалась тихонько, прикусила губу. – Я тебе уже рассказал, Лиз. И не моя вина, что ты уснула,– рассмеялся Джеймс. – Теперь любая информация стоит поцелуя. А ты мне и так уже три должна. – Так нечестно, Джеймс… Я вам обещала три поцелуя за всю информацию! – Ну, так я и рассказал тебе всю. Жаль, что ты её не слышала. Дверца экипажа открылась, и в проеме показалась седая голова Чарльза. – Ваша Светлость,– галантно объявил он. – Чарльз, закрой дверь, я не договорил со своей супругой,– тут же отчеканил Джеймс. Чарльз поспешил выполнить приказ, а я была готова выскочить из экипажа через деревянную стену. Он собирается забрать свой должок! Сейчас! – Элизабет,– начал он. – Плохая примета – вечером долги отдавать,– перебила своего супруга.– Я поцелую вас завтра. Джеймс расхохотался так громко, что я почувствовала себя полной идиоткой. Хорошо, что тут темно и он не видит моего пылающего от стыда лица. – Граф Д'Арье рассказал, что в город вернулся Генри Батерст, тот самый аристократ-картежник, который сдал меня в Ньюгейт пятнадцать лет назад,– заговорил мой супруг, давая понять мне, что его намерения были совсем другими. – И на том злосчастном балу, мой брат с ним повздорил. – Вы думаете, что он мог убить Дориана? |