Онлайн книга «Герцог (не) моей мечты»
|
Лёгкое шевеление в сене, прямо передо мной, заставило меня отвлечься от созерцания незнакомца и перевести взгляд. Напрягая зрение, я пытаясь увидеть источник звука. Сердце колотилось, как бешенное… Только бы не мышь… С детства не любила этих грызунов, так же как змей и пауков… Но судя по всему, сегодня все мои кошмары решили превратиться в реальность… Через секунду сено опять зашевелилось и на меня уставились два черных глаза, похожих на две маленькие пуговки. Я нервно сглотнула, стараясь не делать никаких резких движений, и остро почувствовала себя окруженной врагами. Прямо подо мной стоит незнакомец, а передо мной – этот огромный кровожадный зверёк. Я с ужасом смотрела на мышь, а она продолжала так же глядеть на меня. Глаза в глаза… И я не знала, что сейчас страшнее… Этот мужчина, который ищет Дилана, или серый грызун, находившийся в двадцати сантиметрах от моего лица. – Ну, я ему устрою! – прошипел незнакомец, наконец-то двинувшись к выходу. Стоило ему покинуть конюшню, как серая огромная мышь, словно по щелчку пальцев, бросилась в мою сторону, и я, со скоростью самого быстрого атлета в мире, бросилась к лестнице, пытаясь сдержать эмоции и не закричать. Ноги, обутые в огромные мужские сапоги, быстро ступали на ветхие, плохо сбитые доски лестницы. Я испуганно поглядывала наверх, страшась того, что на подмогу серому грызуну придет вся его семейка. Мышь сидела на самом краю, наблюдая за тем, как ловко я перебираю ногами, освобождая чердак. – Ты победила, – испуганно прошептала я, обращаясь к грызуну.–Этот чердак по праву тв… Ой! Шаткая ветхая ступень треснула под моей ногой… И я, не успев удержать равновесия и переставить ногу, полетела спиной вниз. Мои попытки зацепиться за что-нибудь твердое не увенчались успехом, и я распласталась прямо на пропитанном грязью соломенном полу. – Молодец, Элизабет, – простонала я, раскинув руки в стороны и изучая глазами потолок конюшни,–плюс еще одна неудача в копилку. Что-то мне уже очень не нравится этот век... Застонав от боли в пояснице, я попыталась подняться и уперлась руками в мокрую солому и грязь, что называлось здесь полом. – Что за ужасное содержание лошадей? Да тетю Энн удар бы хватил, если бы она увидела, в каком состоянии конюшня… – хмыкнула я, сморщив нос от новой порции вони, которой пропитался и без того, мой ужасно пахнущий наряд. Я обречённо взглянула на длинные пряди волос, на которых теперь висели куски грязи. Только этого не хватало… Вот в таком облике и нужно было к алтарю идти. Глядишь, испугала бы своего жениха... – Как же все достало… – пробурчала я, двигаясь в сторону маленькой комнаты Дилана, в надежде найти хоть один маленький кусок веревки, чтобы собрать волосы. Пять минут поисков не увенчались успехом. Поэтому, собрав волосы в хвост, я просто завязала их узлом, и подняв смешную шапку с соломенного тюфяка, чем-то напоминавшую кеппи, насунула ее на голову. Айри странно занервничал, и я тут же обернулась на дверь конюшни. Никого не было. – Что такое, мой хороший? – я подошла к скакуну, и погладила его по крупу.– Ты чего? – Вы кто? – прогремел мужской низкий голос, и я подпрыгнула от неожиданности, быстро повернувшись в сторону двери. На входе стоял этот самый незнакомец, держа в руках ведро воды и щётку. |