Книга Мой сумасшедший дракон, страница 62 – Елена Горская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мой сумасшедший дракон»

📃 Cтраница 62

– Ты…

Я хотела сказать «тоже», но не не смогла, потому что горячие губы Рейна нежно коснулись моих…

Они чувственно сомкнулись на моей верхней губе. Пробуя. Изучая.

Медленными скользящими движениями опустились на нижнюю – и мое дыхание участилось…

Я сдалась.

Поймала ртом его губы, целуя в ответ.

Возможно, я сошла с ума. Впервые я следовала лишь своим инстинктам. Женским… Безумным… Теряя голову от его запаха и близости.

За свои двадцать четыре года я целовалась много раз. Но впервые нежный и ласковый поцелуй отзывался приятной тяжестью внизу живота, а тело реагировало на каждое лёгкое прикосновение…

Рейн резко оторвался от моих губ, и я тихо запротестовала.

– Спасибо, Эдвард, – хрипло произнес он, и меня словно окатили ледяной водой.

Я всполошились и уставилась на дверь.

Мой друг держал в руках серебряный поднос с небольшим фарфоровым чайником и единственной кружкой и смотрел на нас растерянно.

– Я – Эдгар, – поправил он. – И я, пожалуй, потом зайду.

– Постой! – я выпорхнула из ловушки Рейна и поспешила на помощь другу.

Выхватила из его рук поднос и двинулась к пустому столу, надеясь, что не уроню эту ношу своими дрожащими от волнения руками.

Следующие полчаса мы обменивались добытой информацией и рассказывали Эду о предстоящем расследовании, в котором нам, возможно, нужна будет и его помощь.

Я поглядывала на сосредоточенное лицо своего супруга. Задерживала взгляд на его губах, вспоминая о недавнем поцелуе. А когда Эд сообщил о наследниках и возможном отступлении болезни – мы с Рейном столкнулись взглядами.

В его глазах не было триумфа или радости от этой новости. Скорее молчаливое сожаление от понимания того, на что он меня обрек.

– Мать, – вдруг произнес он. – Такой недуг был у моей матери. А ей передался от ее биологического отца – любовника моей бабушки. Я узнал об этом только сегодня.

– Томас рассказал?

Рейн утвердительно кивнул и поведал о том, как именно погибла его мать. И что после рождения детей ее болезнь, по-видимому, никуда не исчезла. А значит, заключение Эда – полная ерунда.

Несмотря на то, что беседа велась вполне мирно, я ощущала невидимое напряжение, витающее между Эдгаром и Рейном.

– Я и не говорил, что болезнь отступит, – парировал мой друг, ехидно усмехнувшись. – Я сказал, что исчезают симптомы. Возможно, это временный эффект. Во всех историях, связанных с болезнью, фигурируют мужчины. О том, как протекает болезнь у женщин – точных сведений нет. Рейн, почему вы не пьете чай?

– Спасибо, я передумал, – мой супруг бросил насмешливый взгляд на поднос и уставился на Эдгара.

Чувствуя, что их зрительная война затягивается, я нервно вытерла об юбку вспотевшие ладошки и бросилась к чайнику.

– Тогда я, пожалуй, выпью!

– Нет! – в один голос рявкнули Рейн и Эд.

Я замерла и уставилась на них с непониманием.

– Из чайника несёт сенной – слабительными травами, – заявил мой супруг и снова уставился на покрасневшего Эда.

– Я хотел немного проучить его за то, что он оскорбил тебя на всю столицу, – пояснил мой друг виновато.

Я шумно вздохнула. Этого ещё не хватало! Мало мне проблем? Теперь ещё надо следить за тем, чтобы они друг друга не поубивали?!

– Как долго можно сдерживать дракона ромашкой? – я попыталась быстро сменить тему разговора.

– Недолго, – отозвался Эд и, развернувшись, зашагал к своим длинным полкам с десятками пустых бутылочек. – Тем более, если вы собираетесь браться за расследование самостоятельно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь